日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      《君子行》原文、譯文及注釋

      時間:2024-09-23 09:56:42 毅霖 文言文名篇 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《君子行》原文、譯文及注釋

        無論是在學(xué)校還是在社會中,許多人都接觸過一些比較經(jīng)典的古詩吧,古詩按內(nèi)容可分為敘事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。那么你有真正了解過古詩嗎?下面是小編精心整理的《君子行》原文、譯文及注釋,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

        《君子行》原文、譯文及注釋 1

        君子行

        曹植〔兩漢〕

        君子防未然,不處嫌疑間。

        瓜田不納履,李下不正冠。

        嫂叔不親授,長幼不比肩。

        勞謙得其柄,和光甚獨(dú)難。

        周公下白屋,吐哺不及餐。

        一沐三握發(fā),后世稱圣賢。

        譯文及注釋

        譯文

        君子應(yīng)該防患于未然,不將自己置身在容易引起嫌疑的處境中。

        經(jīng)過別人家的瓜田不彎腰穿鞋,從李樹下經(jīng)過也不要舉手去整理帽子。

        嫂嫂和小叔子不親手遞交東西,長輩和小輩不并肩行走。

        勤勞謙恭是修德的`根本所在,內(nèi)斂不露鋒芒比獨(dú)處時約束自己還要難。

        周公到茅屋中訪貧問苦,禮賢下士多次吐出口中的食物來不及吃飯。

        洗一次頭三次握著頭發(fā)出來見客,所以后世的人們才稱他為圣賢。

        注釋

        納履:穿鞋。

        勞謙:勤勞而謙虛。

        和光:謂才華內(nèi)蘊(yùn),不露鋒芒。

        《君子行》原文、譯文及注釋 2

        1、作品介紹:

        《君子有所思行》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第164卷第2首。此詩表達(dá)了詩人對自然、社會的一種認(rèn)識及基于這種認(rèn)識所持的生活態(tài)度。詩人認(rèn)為,月圓則虧,日中則昃,物盛則衰,人壯則老;故勿積財,勿懼死,有酒當(dāng)飲,及時行樂。

        2、原文:

        君子有所思行

        作者:唐·李白

        紫閣連終南,青冥天倪色。

        憑崖望咸陽,宮闕羅北極。

        萬井驚畫出,九衢如弦直。

        渭水銀河清,橫天流不息。

        朝野盛文物,衣冠何翕赩?

        廄馬散連山,軍容威絕域。

        伊皋運(yùn)元化,衛(wèi)霍輸筋力。

        歌鐘樂未休,榮去老還逼。

        圓光過滿缺,太陽移中昃。

        不散東海金,何爭西飛匿?

        無作牛山悲,惻愴淚沾臆。

        3、題解:

        《樂府古題要解》:《君子有所思行》,陸機(jī)“命駕登北山”,鮑照“西上登雀臺”,沈約“晨策終南首”,其旨言雕室麗色不足為久歡,晏安鴆毒(貪圖享樂等于服毒自殺),滿盈所宜敬忌,與《君子行》異也。

        4、注釋:

        1)、紫閣句:言終南諸峰,連綿不斷。紫閣,終南山山峰名。以日光照射,呈現(xiàn)紫色而得名。在陜西戶縣東南。終南山,秦嶺主峰之一。在陜西西安市南。

        2)、青冥句:謂青蒼幽遠(yuǎn)的山色,直接天邊。青冥,青蒼幽遠(yuǎn)的山色。

        3)、宮闕句:言皇城中宮殿羅列。北極,本是北極星,后以喻帝居。宮闕,即帝王宮殿。帝王宮門有雙闕,故名。闕,城門、宮門兩邊的高臺。

        4)、萬井句:謂房廊屋舍,鱗次櫛比,繁華如畫,使人吃驚。井,古制八家為井,后因指鄉(xiāng)里、人口聚居處。

        5)、九衢:四通八達(dá)的道路。

        6)、渭水句:言渭水清如銀河。

        7)、朝野二句:言從地方到朝廷,文士、百官眾多,衣冠華美,呈現(xiàn)出太平景象。文物,文人、學(xué)士。赩赩(xīxí),光色盛美的樣子。

        8)、伊、皋二句:謂文臣掌管教化,武將捍衛(wèi)疆土。伊即伊尹,商湯臣,佐湯伐夏桀,致于(達(dá)到)王道。見《史記·殷本紀(jì)》。皋即皋陶(gāoyáo),舜之臣,掌管刑獄之事!妒酚洝の宓奂o(jì)》:皋陶為大理。元化,帝王之德化。衛(wèi)、霍,指漢武帝名將衛(wèi)青、霍去病。輸筋力,以武功報效朝廷。

        9)、歌鐘二句:謂在無休止的娛樂中,不知不覺已到老年。歌鐘,本指編鐘,后泛指樂歌。榮去老還逼,青春易逝,衰老易來。

        10)、圓光二句:謂月圓則虧,日中則昃,喻物盛則衰。

        11)、不散二句:謂不應(yīng)愛惜金錢,隨時光的流轉(zhuǎn)而死去。東海金,《漢書·疏廣傳》:疏廣,東海蘭陵人也。為太守五歲,上疏乞骸骨(因年老請求退職),上以其年篤老(甚老),許之,加賜黃金二十斤,皇太子贈以五十斤。廣既歸鄉(xiāng)里,日令家具設(shè)酒食,請族人故舊賓客,相與娛樂。數(shù)(shuò)問其家,金銀尚有幾所(幾許),趨(疾走)賣以共具。曰:“此金者,圣主所以惠養(yǎng)老臣也,故樂與鄉(xiāng)黨宗族共享其賜,以盡吾余日,不亦可乎?”

        12)、無作句:謂不要因怕死而痛哭流涕!蛾套哟呵铩(nèi)篇諫上第一》:(齊)景公游牛山,北臨其國城而流涕曰:“若何滂滂(流蕩)去此而死乎?”淚沾臆,淚沾胸。臆,胸。

        5、翻譯:

        紫色臺閣連綿直到終南山,天際一片青冥色。倚憑丹崖遠(yuǎn)望咸陽城,宮闕羅列北極。

        街道如萬井畫出,九衢如弦筆直。

        渭水如銀河清秀,橫垣天際奔流不息。

        朝野文花鼎盛,衣冠光色鮮艷。

        廄馬散布連山,軍容威震絕域。

        文有伊皋大運(yùn)元化,武有衛(wèi)霍貢輸筋力。

        歌舞鐘樂日日不休,但嘆榮華逝去老來歲月相逼。

        月光猶有圓缺盈虧,太陽也已過中午。

        散盡東海那么多黃金,也難以不讓夕陽西下。

        何必作牛山之悲,惻愴之淚沾滿衣襟,要遵守自然規(guī)律。

        6、賞析:

        此詩表達(dá)了詩人對自然、社會的一種認(rèn)識及基于這種認(rèn)識所持的生活態(tài)度。詩人認(rèn)為,月圓則虧,日中則昃,物盛則衰,人壯則老;故勿積財,勿懼死,有酒當(dāng)飲,及時行樂。

        詩分兩段!拜斀盍Α币陨鲜木錇榈谝欢,是寫景敘事部分。寫京城長安山河壯麗,宮闕巍峨,市井繁華,道路整飭,武備充分,文治武功。反映出盛唐時期太平樂年,國力強(qiáng)盛的景象。這一部分又分為兩層!傲鞑幌ⅰ币陨习司鋵懮酱ㄐ蝿,城闕市容。青蒼幽遠(yuǎn)的終南山既是長安的背景,又是詩人遠(yuǎn)眺長安的處所。以下景物,盡是遠(yuǎn)眺所見:宮闕羅列,萬戶櫛比,道路筆直,渭水清澈,如河漢在天。

        “輸筋力”以上六句寫國力強(qiáng)盛,文治武功。廐馬連山,軍容壯偉,代表武備不懈,國防強(qiáng)大;文臣如伊尹、皋陶,武將似衛(wèi)青、霍去病!案桤姟币韵掳司涫亲h論抒情部分。前四句言人生易老,物盛則衰。“不散”二句勸人勿吝金錢,及時行樂。末二句言面對死亡,應(yīng)慷慨無畏。

        全詩的主旨由議論表明,描寫敘事則是議論的基礎(chǔ)。本詩是詩人對自己觀點(diǎn)的表白,是對眾人的奉勸,也是對當(dāng)政者的警告。唐王朝的命運(yùn),充分證明了詩人的遠(yuǎn)見卓識。唐開元、天寶間確是如日中天,但當(dāng)安史亂起,頃刻間土崩瓦解,一蹶不振。

        7、作者介紹:

        李白(701年2月28日-762),字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉(xiāng)),祖籍隴西郡成紀(jì)縣(今甘肅平?jīng)鍪徐o寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢游天姥吟留別》、《將進(jìn)酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當(dāng)涂,享年61歲。

        李白的詩歌創(chuàng)作帶有強(qiáng)烈的主觀色彩,主要表現(xiàn)為側(cè)重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對客觀事物和具體時間做細(xì)致的描述。灑脫不羈的氣質(zhì)、傲視獨(dú)立的人格、易于觸動而又易爆發(fā)的`強(qiáng)烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點(diǎn)。他往往噴發(fā)式的,一旦感情興發(fā),就毫無節(jié)制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動而變化萬端。

        8、繁體對照:

        君子有所思行

        作者:唐·李白

        紫閣連終南,青冥天倪色。

        憑崖望鹹陽,宮闕邏北極。

        萬井驚畫出,九衢如弦直。

        渭水銀河清,橫天流不息。

        朝野盛文物,衣冠何翕赩。

        廄馬散連山,軍容威絕域。

        伊臯咴,霍輸筋力。

        歌鍾樂未休,榮去老還逼。

        圓光過滿缺,太陽移中昃。

        不散東海金,何爭西飛匿?

        無作牛山悲,測愴淚沾臆。

        《君子行》原文、譯文及注釋 3

        君子行于道路

        【原文】

        曾子曰:“君子行于道路,其有父者可知也,其有師者可知也。夫無父而無師者,余若夫何哉!”此言事師之猶事父也。曾點(diǎn)使曾參,過期而不至,人皆見曾點(diǎn)曰:“無乃畏邪?”曾點(diǎn)曰:“彼雖畏,我存,夫安敢畏?”孔子畏于匡,顏淵后,孔子曰:“吾以汝為死矣。”顏淵曰:“子在,回何敢死?”顏回之于孔子也,猶曾參之事父也。古之賢者,與其尊師若此,故師盡智竭道以教。

        【參考譯文】

        曾子說:“君子在道路上行走,其中父親還在的可以看出來,其中有老師的也可以看出來。這是說對待老師要像對待自己的父親一樣。曾點(diǎn)派他的兒子曾參外出,過了約定的日期卻沒有回來,人們都來看望曾點(diǎn)說:“恐怕是被事情困住了吧?!痹c(diǎn)說:“即使他要死,我還活著,他怎么敢自己不小心遭禍而死!”孔子被囚禁在匡地,顏淵最后才到,孔子說:“我以為你死了!鳖仠Y說:“您還活著,我怎么敢死!”顏回對待孔子如同曾參侍奉父親一樣。古代的`賢人,他們尊重老師達(dá)到這樣的地步,所以老師盡心竭力地教誨他們。

      【《君子行》原文、譯文及注釋】相關(guān)文章:

      《山行》原文、譯文、注釋07-05

      山行原文、賞析、注釋、譯文01-26

      踏莎行原文、注釋、譯文及賞析06-12

      曹操《薤露行》原文、注釋譯文及賞析04-24

      曹操《苦寒行》原文、注釋譯文、賞析及創(chuàng)作背景04-24

      《勸學(xué)》原文及譯文注釋01-22

      《孟子》原文、譯文及注釋02-21

      《元日》原文、譯文、注釋04-01

      觀潮原文及譯文注釋09-04