日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      七年級(jí)上《世說新語》課文原文

      時(shí)間:2023-01-13 19:03:18 七年級(jí)上冊(cè) 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      七年級(jí)上《世說新語兩則》課文原文

        《世說新語》是我國南朝宋時(shí)期產(chǎn)生的一部主要記述魏晉人物言談軼事的筆記小說。下面是小編整理的七年級(jí)上《世說新語兩則》課文原文,歡迎大家分享。

        詠雪

        謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬!毙峙唬骸拔慈袅跻蝻L(fēng)起!惫笮。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。

        陳太丘與友期

        陳太丘與友期行。期日中,過中不至,太丘舍去,去后乃至。元方時(shí)年七歲,門外戲?蛦栐剑骸白鹁诓?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!與人期行,相委而去!痹皆唬骸熬c家君期日中。日中不至,則是無信;對(duì)子罵父,則是無禮!庇讶藨M,下車引之。元方入門不顧。

        《世說新語兩則》知識(shí)點(diǎn)

        課文講解

        一、文學(xué)常識(shí):

        《詠雪》與《陳太丘與友期》都選自《世說新語》,《世說新語》是由南朝宋人劉義慶組織一批文人編寫的。

        二、內(nèi)容及中心:

        《詠雪》敘述了謝太傅帶子侄輩詠雪的故事,表現(xiàn)了謝道韞兒時(shí)過人的才華。

        《陳太丘與友期》敘述了陳元方幼時(shí)批評(píng)父親友人“無信”“無禮”的故事,表現(xiàn)了元方的聰敏、懂禮。告訴人們?yōu)槿颂幨乱欢ㄒ倚、有禮,只有這樣才能得到別人的尊重。

        三、通假字:

        尊君在不?“不”通“否”,放在句末表疑問,相當(dāng)于“嗎”。

        四、古今異義:

        1、兒女:古,子侄輩;今,子女。

        2、去:古,離開;今,到什么地方去。

        3、文義:古,詩文;今,文章意思。

        五、一詞多義

        1、顧:①元方入門不顧:顧:回頭看。(如相顧一笑,瞻前顧后)

        ②相顧驚疑。顧:看。(如顧野有麥場)

        ③將軍宜枉駕顧之。顧:拜訪。(如三顧茅廬)

        2、信:①則是無信。信:講信用。

        ②與朋友交而不信乎。信:真誠、誠實(shí)。

       、郾匾孕。信:實(shí)情。

        六、敬辭與謙辭

        1、尊君:對(duì)別人父親的尊稱。

        2、家君:對(duì)自己父親的謙稱。

        七、其它關(guān)鍵詞

        1、寒雪日內(nèi)集。集:聚會(huì)

        2、白雪紛紛何所似。似:像

        3、俄而雪驟。俄而:不久,一會(huì)兒。驟:急速(暴風(fēng)驟雨)。

        4、陳太丘與友期行。期:約定

        5、未若柳絮因風(fēng)起。未若:比不上。因:趁著、隨著。

        6、相委而去(太丘舍去)。委:丟下。舍:丟下、舍棄。去:離開。

        7、下車引之。引:拉。

        8、乃至:(友人)才到。乃:才。

        9、公欣然曰。欣然:高興的樣子。

        10、差可擬。差:差不多。擬:相比。

        八、句子翻譯

        1、陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去。

        譯文:陳太丘跟一位朋友約定一同出門,約好正午時(shí)碰頭。正午已過,不見那朋友來,太丘丟下他先離開了。

        2、君與家君期日中。日中不至,則是無信;對(duì)子罵父,則是無禮。

        譯文:您跟家父約好正午(一同出發(fā)),您正午不到,就是不講信用;對(duì)著人家兒子罵他的父親,就是失禮。

        3、友人慚,下車引之,元方入門不顧。

        譯文:那人感到慚愧,便從車?yán)锵聛恚肜?表示歉意),元方連頭也不回地走進(jìn)了自家的大門。

        4、俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”

        譯文:忽然間,雪下得緊了,太傅高興地說:“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪像什么呢?”

        5、兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬!

        譯文:他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多。”

        6、未若柳絮因風(fēng)起。

        譯文:不如比作柳絮隨風(fēng)吹飛舞。

        九、理解問答:

        1、《詠雪》一文營造了一種怎樣的家庭氣氛?你對(duì)此有何感受?

        答:(1)營造了一種溫暖、和諧、愉快的家庭氣氛。

        (2)和諧、平等、寬松的家庭氣氛有利于開發(fā)孩子智力。

        2、為什么“公大笑樂”?、對(duì)于兩個(gè)比喻,作者更欣賞哪一個(gè)?你是從哪里看出來的?“公大笑樂”是因?yàn)楹⒆觽兊谋扔魃鷦?dòng)、形象,他為孩子們的聰明智慧感到欣慰、快樂。

        答:作者并沒有直接表態(tài),卻在最后補(bǔ)充交代了道韞的身份,這是一個(gè)有力的暗示,表明他贊賞道韞的才氣。

        3、用“撒鹽空中”和“柳絮因風(fēng)起”來比擬“大雪紛紛”,你認(rèn)為哪個(gè)更好?為什么?你還能說出古詩中一兩個(gè)形容飛雪的好比喻嗎?

        答:“撒鹽”一喻好,很好地做到了形似,雪的顏色和下落之態(tài)都跟鹽比較接近;而柳絮呈灰白色,在風(fēng)中往往上揚(yáng),甚至飛得很高很遠(yuǎn),跟雪的飄舞方式不同。寫物必須首先求得形似而后達(dá)于神似,形似是基礎(chǔ),據(jù)此可知,用前一喻好,后一喻不好。

        “柳絮”一喻好,重在神似,有深刻的意蘊(yùn),它給人以春天即將到來的感覺,正如英國大詩人雪萊所說,“冬天到了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?”而“撒鹽”一喻所缺的恰恰是意蘊(yùn)──“撒鹽空中”,干什么呢?誰也不知道。好的詩句要有意象,意象是物象和意蘊(yùn)的統(tǒng)一。“柳絮”一喻好就好在有意象;“撒鹽”一喻僅有物象而無意蘊(yùn),所以說不好。

        形容飛雪的比喻句:

        (1)燕山雪花大如席,紛紛吹落軒轅臺(tái)。李白《北風(fēng)行》

        (2)旋撲珠簾過粉墻,輕于柳絮重于霜。李商隱《對(duì)雪二首》

        (3)白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。韓愈《春雪》

        4、元方是一個(gè)怎樣的孩子?他“入門不顧”是否失禮?從本文中你在做人方面得到什么啟發(fā)?

        答:(1)陳元方是一個(gè)聰敏,懂禮的孩子。

        (2)沒有失禮:客人失信、無禮在先,元方批評(píng)對(duì)方“無信”“無禮”,維護(hù)父親尊嚴(yán),令人欽佩,對(duì)于年僅七歲的孩子我們不能求全責(zé)備。

        (3)失禮:客人已有悔意,應(yīng)該給對(duì)方致歉的機(jī)會(huì),所謂“得饒人處且饒人”。若元方能更大度些,則更令人欽佩。

        (4)啟發(fā):做人要誠實(shí)、守信、尊重他人。

        作者簡介

        劉義慶(403—444),彭城(今江蘇徐州市)人,南朝宋文學(xué)家。宋武帝劉裕侄,長沙景王劉道憐次子,繼于叔父臨川王劉道規(guī),襲封臨川王,征為侍中。文帝時(shí),轉(zhuǎn)散騎常侍、秘書監(jiān),徙度支尚書,遷丹陽尹,加輔國將軍。后任尚書左仆射,加中書令,出為荊州刺史,再轉(zhuǎn)任南兗州刺史,加開府儀同三司。后因疾還京,卒年四十一,謚康王。他愛好文學(xué),“招聚文學(xué)之士,遠(yuǎn)近必至”。由于他熟悉兩晉士大夫的言行,又參閱了有關(guān)論述,加上手下才學(xué)之士的幫助,終于編出了中國文學(xué)史上第一部軼事小說──《世說新語》。全書分德行、言語、政事、文學(xué)、方正、雅量等三十六門,分類記載漢末到東晉期間士大夫階層的一些言談和軼事。南朝梁劉峻(字孝標(biāo))為這部書作注,引書多至近四百種,又增加了許多材料!∷浌适露疾婚L,但是寫得生動(dòng),往往三言兩語,也能讓讀者看到當(dāng)時(shí)的社會(huì)風(fēng)氣和一些人物的精神面貌。全書語言精練,辭意雋永,對(duì)后代筆記文學(xué)影響很大,此外,還有《幽明錄》等志怪小說。原籍南朝宋國彭城,世居京口。南朝宋武帝劉裕之侄,長沙景王劉道憐之次子,其叔臨川王劉道規(guī)無子,即以劉義慶為嗣。劉義慶是劉宋武帝的堂侄,在諸王中頗為出色,且十分被看重。

        ﹝一﹞京尹時(shí)期(15-30歲)劉義慶15歲一路來平步青云,其中任秘書監(jiān)一職,掌管國家的圖書著作,有機(jī)會(huì)接觸與博覽皇家的典籍,對(duì)《世說新語》 的編撰奠定良好的基礎(chǔ),17歲升任尚書左仆射﹝相當(dāng)于副宰相﹞,位極人臣,但他的伯父劉裕首開篡殺之風(fēng),使得宗室間互相殘殺。因此劉義慶也懼有不測之禍,29歲便乞求外調(diào),解除左仆射一職。

        ﹝二﹞荊州時(shí)期(30-37歲)劉義慶擔(dān)任荊州刺史,頗有政績。荊州地廣兵強(qiáng),是長江上游的重鎮(zhèn),在此過了8年安定的生活。

        ﹝三﹞江南時(shí)期(37-42歲)劉義慶擔(dān)任江州刺史與南兗州刺史,38歲開始編撰《世說新語》,與當(dāng)時(shí)的文人、僧人往來頻繁。于41歲病逝于京師。劉義慶是個(gè)“為性簡素,寡嗜欲,愛好文義”的人,稱得上是文人政治家。一生雖歷任要職,但政績卻乏善可陳,除了本身個(gè)性不熱衷外,最重要的原因就是不愿意卷入劉宋皇室的權(quán)力斗爭。

      【七年級(jí)上《世說新語》課文原文】相關(guān)文章:

      巴金《繁星》課文原文(蘇教版七上)09-15

      九上《出師表》課文原文02-02

      蘇教版八上《老山界》課文原文05-26

      蘇教版七上《十三歲的際遇》課文原文08-05

      蘇教版四上《徐悲鴻勵(lì)志學(xué)畫》課文原文12-01

      白鷺課文原文07-20

      荷花課文原文05-03

      匆匆課文原文05-27

      祝福課文原文05-27

      趙州橋課文原文05-27