日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>

      蘇教版高二選修《13、廉頗藺相如列傳》課文

      發(fā)布時(shí)間:2017-01-13  編輯:feiyi 手機(jī)版

        《廉頗藺相如列傳》原文

        廉頗者,趙之良將也。趙惠文王十六年,廉頗為趙將,伐齊,大破之,取陽(yáng)晉,拜為上卿,以勇氣聞?dòng)谥T侯。

        藺相如者,趙人也。為趙宦者令繆賢舍人。

        趙惠文王時(shí),得楚和氏璧。秦昭王聞之,使人遺趙王書(shū),愿以十五城請(qǐng)易璧。趙王與大將軍廉頗諸大臣謀:欲予秦,秦城城恐不可得,徒見(jiàn)欺;欲勿予,即患秦兵之來(lái)。計(jì)未定,求人可使報(bào)秦者,未得。

        宦者令繆賢曰:“臣舍人藺相如可使!蓖鯁(wèn):“何以知之?”對(duì)曰:“臣嘗有罪,竊計(jì)欲亡走燕。臣舍人相如目臣曰:‘君何以知燕王?’臣語(yǔ)曰,臣嘗從大王與燕王會(huì)境上,燕王私握臣手曰,‘愿結(jié)友’,以此知之,故欲往。相如謂臣曰:‘夫趙強(qiáng)而燕弱,而君幸于趙王,故燕王欲結(jié)于君。今君乃亡趙走燕,燕畏趙,其勢(shì)必不敢留君,而束君歸趙矣。君不如肉袒伏斧質(zhì)請(qǐng)罪,則幸得脫矣。’臣從其計(jì),大王亦幸赦臣。臣竊以為其人勇士,有智謀,宜可使。”

        于是王召見(jiàn),問(wèn)藺相如曰:“秦王以十五城請(qǐng)易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦強(qiáng)而趙弱,不可不許!蓖踉唬骸叭∥徼担挥栉页,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而趙不許,曲在趙;趙予璧而秦不予趙城,曲在秦。均之二策,寧許以負(fù)秦曲!蓖踉唬骸罢l(shuí)可使者?”相如曰:“王必?zé)o人,臣愿奉璧往使。城入趙而璧留秦;城不入,臣請(qǐng)完璧歸趙!壁w王于是遂遣相如奉璧西入秦。

        秦王坐章臺(tái)見(jiàn)相如。相如奉璧奏秦王。秦王大喜,傳以示美人及左右,左右皆呼萬(wàn)歲。相如視秦王無(wú)意償趙城,乃前曰:“璧有瑕,請(qǐng)指示王!蓖跏阼怠O嗳缫虺制﹨s立,倚柱,怒發(fā)上沖冠,謂秦王曰:“大王欲得璧,使人發(fā)書(shū)至趙王,趙王悉召群臣議,皆曰:‘秦貪,負(fù)其強(qiáng),以空言求璧,償城恐不可得。’議不欲予秦璧,臣以為布衣之交尚不相欺,況大國(guó)乎?且以一璧之故逆強(qiáng)秦之歡,不可。于是趙王乃齋戒五日,使臣奉璧,拜送書(shū)于庭。何者?嚴(yán)大國(guó)之威以修敬也。今臣至,大王見(jiàn)臣列觀,禮節(jié)甚據(jù),得璧,傳之美人,以戲弄臣。臣觀大王無(wú)意償趙王城邑,故臣復(fù)取璧。大王必欲急臣,臣頭今與璧俱碎于柱矣!”

        《廉頗藺相如列傳》譯文

        廉頗是趙國(guó)的優(yōu)秀將領(lǐng)。趙惠文王十六年,廉頗做趙國(guó)的大將去攻打齊國(guó),把齊國(guó)打得大敗,奪取了陽(yáng)晉,被任命做上卿,憑他的勇猛善戰(zhàn)在諸侯各國(guó)之間出了名。

        藺相如是趙國(guó)人。做趙國(guó)宦官頭目繆賢的門(mén)客。

        趙惠文王的時(shí)候,得到楚國(guó)的和氏璧。秦昭王聽(tīng)到了這件事,派人送給趙王一封信,愿意用十五座城池?fù)Q取這塊寶玉。趙王跟大將軍廉頗一班大臣商議:想把這塊寶玉讓給秦國(guó)吧,恐怕秦國(guó)的那些城池得不到手,白白地受欺騙;想不讓給秦國(guó)吧,又擔(dān)心秦國(guó)的大軍馬上打過(guò)來(lái)。(因此)商量不出結(jié)果來(lái),想找個(gè)可以出使去回復(fù)秦國(guó)的人,也沒(méi)有找到。

        宦官頭目繆賢說(shuō):“我的門(mén)下客藺相如可以擔(dān)任這個(gè)差使!壁w王問(wèn):“怎么知道他可以呢?”繆賢回答說(shuō):“我曾經(jīng)犯了罪,私下打算逃跑到燕國(guó)去。我的門(mén)下客藺相如攔阻我說(shuō):‘您怎么了解燕王?’我告訴他說(shuō),我曾跟著大王到邊境上與燕王相會(huì),燕王私下握著我的手說(shuō):‘愿意交個(gè)朋友’,因此我了解他,所以打算投奔去。相如對(duì)我說(shuō):‘趙國(guó)強(qiáng)而燕國(guó)弱,而您又受到趙王重用,所以燕王想和您交朋友,F(xiàn)在您卻是從趙國(guó)逃跑去投靠燕國(guó),燕國(guó)害怕趙國(guó),他們勢(shì)必不敢收留您,反而會(huì)把您綁起來(lái)送回趙國(guó)。您不如解衣露體伏在刑具上請(qǐng)求大王處罰,或許僥幸能得到赦免!野凑账霓k法去做,(果然)大王恩赦了我的罪。我看他這個(gè)人是個(gè)勇士,又有智謀,應(yīng)該可以擔(dān)當(dāng)這個(gè)差使!

        于是趙王召見(jiàn)(藺相如),問(wèn)藺相如說(shuō):“秦王要用十五座城池?fù)Q我的和氏璧,可以給他嗎?”相如說(shuō):“秦國(guó)強(qiáng)大,趙國(guó)弱小,不能不答應(yīng)!壁w王說(shuō):“拿了我的璧,(卻)不給我城池,怎么辦?”相如說(shuō):“秦王用城池來(lái)?yè)Q寶玉而趙國(guó)不答應(yīng),理屈的是趙國(guó);趙國(guó)給了寶玉而秦國(guó)不給趙國(guó)城池,理屈的是秦國(guó)。比較這兩個(gè)對(duì)策,寧可答應(yīng)(給秦國(guó)璧),使秦國(guó)承擔(dān)理屈(的責(zé)任)!壁w王問(wèn):“誰(shuí)可以擔(dān)當(dāng)這個(gè)使者呢?”相如說(shuō):“大王如果實(shí)在找不到合適的人,我愿捧著和氏璧出使秦國(guó)。城池給了趙國(guó),就讓它留在秦國(guó);城池不給趙國(guó),我一定將璧完完整整地帶回來(lái)!庇谑勤w王就派藺相如帶著和氏璧向西出發(fā),到秦國(guó)去。

        秦王在章臺(tái)宮接見(jiàn)藺相如。藺相如捧著和氏璧獻(xiàn)給秦王。秦王高興極了,把璧遞給宮中美人以及左右侍從們看,大家高呼萬(wàn)歲。藺相如看出秦王沒(méi)有把城池抵償給趙國(guó)的意思,就走上前去說(shuō):“這寶玉有點(diǎn)毛病,讓我指給大王看!鼻赝醢谚到唤o他。藺相如于是握著璧后退幾步,靠殿柱站著,氣得頭發(fā)都要豎起來(lái)了,對(duì)秦王說(shuō):“大王想得到和氏璧,派人送信給趙王,趙王召集所有的大臣來(lái)商議,都說(shuō):‘秦王貪婪,仗著他勢(shì)力強(qiáng),用空話來(lái)詐取寶玉,那些說(shuō)要交換的城池恐怕得不到手!塘坎淮蛩憬o秦國(guó)和氏璧。我以為普通人交往尚且互不欺騙,何況大國(guó)呢?而且為了一塊寶玉的緣故惹得強(qiáng)大的秦國(guó)不高興,也不好。于是趙王就齋戒了五天,派我來(lái)獻(xiàn)和氏璧,在朝廷上親自拜送了國(guó)書(shū)。為什么這樣呢?為的尊重(你們)大國(guó)的威嚴(yán)以表示敬意啊,F(xiàn)在我來(lái)了,大王只在一般的宮殿上接見(jiàn)我,態(tài)度十分傲慢;得到了寶玉,把它傳給美人看,用來(lái)戲弄我。我看大王沒(méi)有誠(chéng)意把城池交給趙王,所以我又把寶玉取回。您如果一定要逼我,我的腦袋今天就與和氏璧一齊在柱子上碰個(gè)粉碎!”

        附《廉頗藺相如列傳》文言字詞知識(shí)梳理

        一、通假字

       、 可予不:(不,通“否”。)

       、 臣愿奉璧西入秦:(奉,通“捧”,雙手捧著。)

        ⑶ 拜送書(shū)于庭:(庭,通“廷”,朝廷,接受朝拜和處理政務(wù)的地方。)

       、 召有司案圖:(案,通“按”,察看。)

       、 秦自繆公以來(lái),未嘗有堅(jiān)明約束者也:(繆,通“穆”。)

        ⑹ 唯大王與群臣孰計(jì)議之:(孰,通“熟”,仔細(xì)。)

       、 設(shè)九賓于廷(賓,通“儐”,接引賓客的人,儐相)

       、 肉袒伏斧質(zhì)(質(zhì),通“鑕”,鐵鉆)

        ⑼ 趙王豈以一璧之故欺秦邪(邪,通“耶”,yé,語(yǔ)氣詞,嗎)

        二、古今異義

        1.指示:

        古義:指給人看(請(qǐng)指示王) ; 今義:上對(duì)下的說(shuō)明

        2.約束:

        古義:遵守約定(未嘗有堅(jiān)明約束者) ;今義:限制使不超出范圍

        3.得罪:

        古義:得到懲處(趙豈敢留璧而得罪于大王) ;今義:冒犯

        4.明年:

        古義:第二年(明年復(fù)攻趙); 今義:“今年”的下一年

        5.前進(jìn):

        古義:上前進(jìn)獻(xiàn)(于是相如前進(jìn)缶);今義:向前行進(jìn)

        6.宣言:

        古義:揚(yáng)言((廉頗)宣言曰);今義:宣告,表示政府的公告

        7.鄙賤:

        古義:地位低下,見(jiàn)識(shí)淺薄(鄙賤之人,不知將軍寬之至此也;今義:卑鄙下賤

        8.以往

        古義:從這里到那里,指地點(diǎn)(指以往十五都予趙);今義:表時(shí)間,從前,過(guò)去

        9.因而

        古義:趁此就……;今義:表因果關(guān)系的連詞

        10.親戚

        古義:內(nèi)親外戚,包括父母、兄弟、妻子和同族親屬等;今義:跟自己有婚姻關(guān)系或血緣關(guān)系的家庭或成員

        11.所以

        古義:……的原因;今義:表因果關(guān)系的連詞

        12.美人

        古義:妃嬪;今義:美貌女子

        13.布衣

        古義:平民;今義:用布做的衣服

        14.走

        古義:跑;今義:行。

        15.去

        古義:離開(kāi);今義:跟“來(lái)”相對(duì)

        三、一詞多義

        1.負(fù)

       、 秦貪,負(fù)其強(qiáng)(依仗,憑借)

        ② 臣誠(chéng)恐見(jiàn)欺于王而負(fù)趙(辜負(fù),對(duì)不起)

       、 相如度秦王雖齋,決負(fù)約不償城(違背)

        ④ 均之二策,寧許以負(fù)秦曲(使……承擔(dān))

       、 廉頗聞之,肉袒負(fù)荊(背著)

        2.使

       、 秦昭王聞之,使人遺趙王書(shū)(派)

       、 其人勇士,有智謀,宜可使(出使)

        ③ 乃使其從者衣褐(讓)

       、 大王乃遣一介之使(使臣)

        3.引

        ① 引趙使者藺相如(引見(jiàn),延請(qǐng))

       、 左右欲引相如去(拉)

       、 相如引車避匿(牽,拉,引申為掉轉(zhuǎn))

       、 君子引而不發(fā),躍如也(動(dòng),拉開(kāi)弓)

        4.幸

        ① 而君幸赦臣(幸好,僥幸)

        ② 而君幸于趙王(寵幸)

       、 則幸得脫(僥幸)

        5.以

       、 以勇氣聞?dòng)谥T侯(憑,憑借)

       、 愿以十五城請(qǐng)易璧( 用,拿 )

       、 嚴(yán)大國(guó)之威以修敬也( 來(lái),連詞,相當(dāng)于“而” )

       、 則請(qǐng)立太子為王,以絕秦望( 用以,用來(lái) )

       、 吾所以為此者,以先國(guó)家之急而后么仇也( 因?yàn)?)

        6.徒

       、 徒見(jiàn)欺 (白白地)

       、 徒以口舌為勞(只,只不過(guò))

        7.于

        ① 君幸于趙王(介詞,被)

        ② 故燕王欲結(jié)于君(連詞,同)

        8.見(jiàn)

        ① 徒見(jiàn)欺(介詞,被,受)

       、 大王見(jiàn)臣列觀(動(dòng)詞,接見(jiàn))

        9.因

       、 不如因而厚遇之(由此,趁此)

       、 因賓客至藺相如門(mén)謝罪(通過(guò)、經(jīng)由)

        10.顧

        ① 相如顧召趙御史書(shū)曰(回頭)

       、 顧吾念之(只不過(guò))

        ③ 顧野有麥場(chǎng)(《狼》)(四面看)

       、 念父母,顧妻子(《報(bào)任安書(shū)》)(顧惜,憐惜)

        ⑤ 顧不如蜀鄙之僧哉(《為學(xué)》)(反而)

        四、詞類活用

        1.名詞作狀語(yǔ)

       、 而相如庭斥之( 廷,在朝廷上 )

       、 故令人持璧歸,間至趙矣( 間,從小路 )

       、 相如奉璧西入秦(西,向西)

       、 肉袒負(fù)荊(肉:把上身,作“袒”的狀語(yǔ))

        2.名詞作動(dòng)詞

       、 舍相如廣成傳舍(舍,安置住宿)

        ② 左右欲刃相如(刃,用刀殺)

       、 乃使從者衣褐,懷其璧(衣,穿;懷,懷里藏著)

       、 乃前曰(前,上前)

       、 怒發(fā)上沖冠(上,向上豎起)

       、 趙王鼓瑟(鼓,彈奏)

        ⑦ 臣乃敢上璧(上:獻(xiàn)上)

        3.動(dòng)詞的使動(dòng)用法

       、 歸璧于趙(歸,使……歸)

       、 秦王恐其破璧(破,使……破碎)

       、 寧許以負(fù)秦曲(負(fù),使……承擔(dān))

        ④ 畢禮而歸之(畢,使……完畢;歸,使……回去)

       、 臣舍人相如止之曰(止,使……止;阻止)

        4.形容詞的使動(dòng)用法

        完璧歸趙(完,使……完整)

        5.形容詞的意動(dòng)用法

        ① 且庸人尚羞之(羞,以……為羞恥)

       、 先國(guó)家之急而后私仇也(先,以……為先;后,以……為后)

        6.形容詞作動(dòng)詞

       、 嚴(yán)大國(guó)之威以修敬也(嚴(yán),形作動(dòng),尊敬)

       、 大王必欲急臣(急,逼迫)

       、 秦王善為秦聲(善,擅長(zhǎng),善于)

        五、文言句式

        (一)判斷句

        ① 廉頗者,趙之良將也。(……者,……也)

        ② 和氏璧,天下共傳寶也。(……,……也)

       、 我為趙將(為,譯為“是”)

        (二)倒裝句

        1.狀語(yǔ)后置句

        ① 拜送書(shū)于廷(于廷拜送書(shū))

       、 君幸于趙王(君于趙王幸)

        ③ 使不辱于諸侯(使不于諸侯辱)

        2.賓語(yǔ)前置句

        何以知之(以何)

        3.定語(yǔ)后置句

        求人可使報(bào)秦者(求可使報(bào)秦之人)(中心詞+定語(yǔ)+者)

        (三)被動(dòng)句

       、 而君幸于趙王(于,被)

        ② 秦城恐不可得,徒見(jiàn)欺(見(jiàn),被)

        (四)省略句

       、 均之二策,寧許(之)以負(fù)秦曲。(省略代詞“之”)

       、 不如因(之)而厚遇之。(省略代詞“之”)

       、 今君乃亡(于)趙走(于)燕。(省略介詞“于”)

        ④ 請(qǐng)奉盆缶(于)秦王。(省略介詞“于”,狀語(yǔ)后置句,請(qǐng)于秦王奉盆缶)

       、 遂與秦王會(huì)(于)澠池。(省略介詞“于”)

        (五)固定句式

        1.孰與 / 與……孰:跟……相比,哪一個(gè)(誰(shuí))更……

        例:公之視廉將軍孰與秦王其 / 吾與徐公孰美 / 孰與君少長(zhǎng)

        2.獨(dú)……哉:難道……嗎,表反問(wèn)

        例:獨(dú)畏廉將軍哉

        六、出自本文的成語(yǔ)

        完璧歸趙 怒發(fā)沖冠 負(fù)荊請(qǐng)罪 刎頸之交


      相關(guān)推薦