日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      《蝶戀花·幾許傷春春復(fù)暮》宋詞賞析及譯文

      時(shí)間:2021-05-25 16:06:58 全宋詞 我要投稿

      《蝶戀花·幾許傷春春復(fù)暮》宋詞賞析及譯文

        蝶戀花·幾許傷春春復(fù)暮

      《蝶戀花·幾許傷春春復(fù)暮》宋詞賞析及譯文

        賀鑄

        幾許傷春春復(fù)暮。楊柳清陰,偏礙游絲度。天際小山桃葉步①,白花滿湔裙處②。

        竟日微吟長(zhǎng)短句。簾影燈昏,心寄胡琴語(yǔ)。數(shù)點(diǎn)雨聲風(fēng)約、。朦朧淡月云來(lái)去。

        【注釋】

        ①桃葉步:即桃葉渡。江邊可系舟而上下之處曰“步”。

        ②湔裙:湔祓,洗除舊惡的一種祭祀活動(dòng)。

       、塾曷曪L(fēng)約。杭达L(fēng)攔住雨聲,指風(fēng)起而雨停。

        【譯文】

        傷春之情有多少啊,春天還是遲暮了,楊柳已長(zhǎng)成清蔭,有意阻礙著游絲的飛揚(yáng)。佳人黛眉青青,望去如天邊的`小山,她踩著纖步走來(lái),白蘋花長(zhǎng)滿了她曾洗裙子的地方。

        她終日低吟著曲子詞的句子,在簾影透出昏昏燈火的室內(nèi),將心事都寄托在胡琴聲中。疏疏落落的幾點(diǎn)雨聲被風(fēng)兒制約住了。淡淡的月色,朦朦朧朧,夜空中有云兒在來(lái)去移動(dòng)。

        【賞析】

        此詞即景抒情。抒發(fā)晚春時(shí)的故人之思,以模糊的情調(diào)寫朦朧的戀情,使得全詞頗有朦朧之美。開頭“傷春春復(fù)暮”中含有無(wú)可奈何的傷感;“桃葉步”在“天際”,極寫故人遙遠(yuǎn);“湔裙處”長(zhǎng)滿“白”,昭示離別之久。下闋以沉悶的氛圍烘托心境的灰暗。結(jié)尾風(fēng)攔雨住,一輪淡水若隱若現(xiàn),似乎又給了作者微茫的希望。

      【《蝶戀花·幾許傷春春復(fù)暮》宋詞賞析及譯文】相關(guān)文章:

      《蝶戀花·幾許傷春春復(fù)暮》譯文鑒賞及注釋01-28

      《踏莎行·春暮》宋詞賞析05-18

      《蝶戀花·送春》原文及賞析11-19

      宋詞錦帳春賞析05-11

      《鷓鴣天春暮》宋詞鑒賞02-05

      春懷故園的注釋譯文及賞析03-28

      戍卒傷春原文、翻譯注釋及賞析08-14

      語(yǔ)文漢宮春宋詞賞析05-30

      《春夜》原文及譯文03-14