日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      陳曉咨善射文言文翻譯

      時間:2021-03-31 14:27:09 文言文名篇 我要投稿

      陳曉咨善射文言文翻譯

        陳曉咨善射出自聊城的中考語文試卷中的課外文言文閱讀部分。接下來小編為大家推薦的是陳曉咨善射文言文翻譯,歡迎閱讀。

      陳曉咨善射文言文翻譯

        陳曉咨善射文言文

        陳曉咨善射,百發(fā)百中,世以為神,常自號曰 小由基 ①。及守荊南回,其母馮夫人問: 汝典郡②有何異政? 堯咨云: 荊南當要沖,日有宴集,堯咨每以弓矢為樂,坐客罔不嘆服。 母曰: 汝父教汝以忠孝輔國家,今汝不務行仁化而專一夫之伎③,豈汝先人志邪? 杖之,碎其金魚④。

        【注釋】①由基:養(yǎng)由基,戰(zhàn)國時楚國神箭手。②典郡:掌管郡務。③伎:通假字,同 技 。④金魚;古人的一種佩飾。

        陳曉咨善射文言文翻譯

        陳曉咨擅長于射箭,百發(fā)百中,世人把他當作神射手,(陳曉咨)常常自稱為 小由基 。等到駐守荊南回到家中,他的母親馮夫人問他: 你掌管郡務有什么新政? 陳曉咨說: 荊南位處要沖,白天有宴會,每次我用射箭來取樂,

        在坐的'人沒有不嘆服的。 他的母親說: 你的父親教你要以忠孝來報效國家,而今你不致于施行仁化之政卻專注于個人的射箭技藝,難道是你死去的父親的心意嗎? 。用棒子打他,摔碎了他的金魚配飾。

      【陳曉咨善射文言文翻譯】相關文章:

      陳康肅公堯咨善射閱讀短文04-06

      陳康肅公堯咨善射的文言文閱讀練習題03-30

      閱讀理解陳康肅公堯咨善射完成習題05-01

      鄭曉文言文翻譯02-20

      仁者如射文言文翻譯03-31

      列子學射文言文翻譯07-20

      后羿射日文言文翻譯03-31

      后羿射曰文言文翻譯02-16

      后羿射日文言文的翻譯02-17