日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      吝嗇老人文言文翻譯

      時間:2021-03-30 10:49:59 文言文名篇 我要投稿

      吝嗇老人文言文翻譯

        吝嗇老人這篇笑話在概述老人的吝嗇之后,緊扣住老人向乞討的人授錢這個細節(jié),作了細致生動的刻畫描寫,通過語言、行為、神態(tài)和心理活動的刻畫,淋漓盡致地表現(xiàn)了一個老財迷的'吝嗇性格。下面是小編給大家分享的吝嗇老人文言文翻譯,讓我們一起來看看吧!

      吝嗇老人文言文翻譯

        吝嗇老人文言文翻譯

        【原文】

        吝嗇老人

        《笑林》

        漢世有人,年老無子,家富,性儉嗇,惡衣蔬食;侵晨而起,侵夜而息;營理產(chǎn)業(yè),聚斂無厭,而不敢自用;蛉藦闹筘ふ,不得已而入內(nèi)取錢十,自堂而出,隨步輒減,比至于外,才余半在,閉目以授乞者。

        尋復(fù)囑云:“我傾家瞻君,慎勿他說,復(fù)相效而來!”老人俄死,田宅沒官,貨財充于內(nèi)帑矣。

        【譯文】

        漢代有一個人,年老了沒有孩子,家庭富裕,生性儉省吝嗇,衣服破舊,食物粗礪。每天很早就起床開始勞動,一直到晚上才休息;經(jīng)營料理產(chǎn)業(yè),積攢搜刮錢財不滿足,然而自己卻舍不得用一點。有個人跟著他向他乞討,他迫不得已到家中取出十個銅錢,從廳堂中出來,一邊走,一邊減少錢數(shù),等他走到屋外,手里只剩下一半的錢了。閉著眼睛把錢拿給乞討的人。

        不一會兒,再次囑咐乞討的人說:“我已經(jīng)把家中全部財產(chǎn)拿來幫助你,你千萬不要隨便告訴別人,免得其他人再照你的樣子來向我討錢!”老人過了不多久就死了,他的田地房屋被官家沒收,貨物錢財被充到國庫里。

        注釋

        1惡衣蔬食:衣食粗劣。 惡:粗劣。

        2侵晨:天快亮?xí)r。侵:接近。

        3或人:有人。

        4錢十:十枚銅錢。

        5隨步輒減:邊走就邊扣減(錢財)。

        6贍:供養(yǎng)。

        7內(nèi)帑(tǎng躺):舊時指國庫。帑:國庫所藏金帛。

        8聚斂無厭;斂:搜括。 厭:滿足。

        9輒:就。

        10比:等到。

      【吝嗇老人文言文翻譯】相關(guān)文章:

      吝嗇老人04-02

      芋老人傳文言文翻譯01-15

      漢世老人文言文翻譯10-15

      月下老人文言文翻譯01-15

      文言文的翻譯12-28

      文言文翻譯03-31

      文言文翻譯文言文03-31

      “吝嗇”的爺爺11-02

      吝嗇的老爺05-26