日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      文言文楊氏之子翻譯

      時間:2021-03-27 08:29:09 文言文名篇 我要投稿

      文言文楊氏之子翻譯

        導(dǎo)語:楊氏之子本文講述了南北朝時期梁國一戶姓楊的人家中一個聰明的九歲男孩的.故事。以下是小編為大家精心整理的文言文楊氏之子翻譯,歡迎大家參考!

      文言文楊氏之子翻譯

        原文:

        梁國楊氏子九歲,甚聰惠?拙皆勂涓,父不在,乃呼兒出。為設(shè)果,果有楊梅。孔指以示兒曰:“此是君家果!眱簯(yīng)聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽!

        譯文

        在梁國,有一戶姓楊的人家,家里有個九歲的兒子,非常聰明?拙絹戆菀姉钍献拥母赣H,可是父親不在,于是便叫楊氏子出來。楊氏子為孔君平端來水果,水果中有楊梅,孔君平指著楊梅對楊氏之子,并說:“這是你家的水果!睏钍献玉R上回答說:“我可沒有聽說孔雀是先生您家的鳥!

        注釋

        孔君平:孔坦,字君平,官至延尉

        氏:姓氏,表示家族的姓。

        夫子:舊時對學者或老師的尊稱。

        設(shè):擺放,擺設(shè)。

        甚:非常。

        詣:拜見。

        未聞:沒有聽說過。

        示:給……看。

        惠:惠同“慧”,智慧的意思。

        乃:就;于是。

        曰:說。

        未:沒有

      【文言文楊氏之子翻譯】相關(guān)文章:

      文言文《楊氏之子》翻譯01-04

      楊氏之子文言文翻譯02-07

      小學文言文《楊氏之子》翻譯01-18

      《楊氏之子》的翻譯與解讀01-17

      楊氏之子原文翻譯11-26

      楊氏之子文言文08-28

      文言文楊氏之子詳解12-24

      楊氏之子文言文解讀08-20

      文言文《楊氏之子》賞析08-23