日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>

      鹿柴

      發(fā)布時(shí)間:2017-12-02  編輯:baobao 手機(jī)版
      空山不見(jiàn)人,但聞人語(yǔ)響。 返影入深林,復(fù)照青苔上。 注解 1、鹿柴:以木柵為欄,謂之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。 2、返影:指日落時(shí)分,陽(yáng)光返射到東方的景象。 譯文 山中空空蕩蕩不見(jiàn)人影, 只聽(tīng)得喧嘩的人語(yǔ)聲響。 夕陽(yáng)的金光射入深林中, 青苔上映著昏黃的微光。 賞析 ??這是寫(xiě)景。描寫(xiě)鹿柴傍晚時(shí)分的幽靜景色。詩(shī)的絕妙處在于以動(dòng)襯靜,以局部襯全局,清新自然,毫不做作。落筆先寫(xiě)“空山”寂絕人跡,接著以“但聞”一轉(zhuǎn),引出“人語(yǔ)響”來(lái)。空谷傳音,愈見(jiàn)其空;人語(yǔ)過(guò)后,愈添空寂。最后又寫(xiě)幾點(diǎn)夕陽(yáng)余暉的映照,愈加觸發(fā)人幽暗的感覺(jué)。
      相關(guān)推薦
      網(wǎng)友評(píng)論