朝代:清代
作者:趙執(zhí)信
原文:
和雨還穿戶,經(jīng)風(fēng)忽過墻。
雖緣草成質(zhì),不借月為光。
解識(shí)幽人意,請(qǐng)今聊處囊。
君看落空闊,何異大星芒。
賞析
第一、二句,寫螢火蟲本質(zhì)下賤,不敢在太陽下飛行的陰暗心理!案莩觥本鸵呀(jīng)極不體面,作者又巧妙地在句首加上一個(gè)“幸”字,則顯出即就是那骯臟發(fā)霉的腐草,螢火蟲也只有遇到僥幸的機(jī)會(huì),方能從中出生。另外,古代在皇宮中當(dāng)宦官的人,入宮前必須接受“腐刑”(也叫“宮刑”,即男子去勢(shì))。這第一句中的“腐草”,正足以啟人聯(lián)想到受過腐刑的宦官。
三、四句以“未足臨書卷”否定可以照人讀書的傳說,寫螢火蟲成事不足;“時(shí)能點(diǎn)客衣"說專以玷污別人為能事,寫螢火蟲敗事有余。
五、六句寫螢火蟲通;顒(dòng)情形:它那微小的軀體,常在慢帳外隨風(fēng)飄蕩,或在林邊樹下帶雨掙扎!半S風(fēng)”有本無根基,借勢(shì)飄游的意思;“帶雨’’有在將死前強(qiáng)作掙扎的意思。“隔慢”“傍林”寫它欲潛藏形跡; “小”、“微"二字寫形體,也寫其本質(zhì)。
最后兩句寫螢火蟲不久將自行消滅,表達(dá)了作者對(duì)結(jié)束宦官專權(quán)制度的強(qiáng)烈愿望。