日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      《紅樓夢(mèng)》究竟有多少別名呢

      時(shí)間:2021-03-02 17:47:41 國(guó)學(xué)常識(shí) 我要投稿

      《紅樓夢(mèng)》究竟有多少別名呢

        《紅樓夢(mèng)》是我國(guó)“四大名著”之一,成書于清朝中期,由于當(dāng)時(shí)特定的歷史原因,造成了《紅樓夢(mèng)》一書別名很多,如“石頭記”“風(fēng)月寶鑒”“金陵十二釵”等等,這些書名都明明白白寫在小說第一回。“石頭記”是小說的本名,脂(脂硯齋)本系統(tǒng)的大多數(shù)本子都是以它為書名。但曹雪芹在世時(shí),“紅樓夢(mèng)”一名就傳開了,乾隆時(shí)代的人一般都以“紅樓夢(mèng)”稱呼全書,現(xiàn)在更是如此。但《紅樓夢(mèng)》本來只是第五回那十二支曲子的曲名,也指賈寶玉做的.那個(gè)游太虛幻境的夢(mèng)。

        “風(fēng)月寶鑒”與小說中賈瑞的故事有關(guān)。大病之中的賈瑞照風(fēng)月寶鑒的背面時(shí),只見一個(gè)骷髏在里面;照正面時(shí),鳳姐在里面向他招手,于是進(jìn)去幽會(huì)一番,這樣反復(fù)幾次,賈瑞就一命嗚呼了。小說取“風(fēng)月寶鑒”之名,意思是告誡后人妄動(dòng)風(fēng)月之情。

        “金陵十二釵”本是指《紅樓夢(mèng)》中十二冠首女子的統(tǒng)稱。書中說:“曹雪芹于悼紅軒中,披閱十載,增刪五次,篡成月錄,分出章回,又題曰‘金陵十二釵’。”作者認(rèn)為男不如女,他寫小說是為了“使閨閣昭傳”。這說明,反映婦女問題是小說的主旨之一。

        另外,小說還曾以“金玉緣”等書名刊行過。所謂“金玉緣”是指金鎖與寶玉的姻緣。不過,“金玉緣”并非曹雪芹取的書名,而是在《紅樓夢(mèng)》被查禁的情況下,書房老板使用的障眼法。

        曹雪芹的《紅樓夢(mèng)》自問世以來,受到各國(guó)讀者的歡迎。早在乾隆五十八年(1793年)就傳入日本,但最早翻譯《紅樓夢(mèng)》的卻是英國(guó)人,道光二十二年(1842年)英國(guó)人湯姆將它的幾個(gè)章節(jié)譯成英文,書名為《紅樓夢(mèng)幻》。

      【《紅樓夢(mèng)》究竟有多少別名呢】相關(guān)文章:

      天上究竟有多少顆星星?06-03

      生命中,究竟有多少不期而遇散文03-14

      人生究竟有多少東西是完美的的感悟02-13

      別名的解釋及造句05-02

      古詩(shī)送別名句03-31

      《紅樓夢(mèng)》的經(jīng)典語錄有哪些呢03-31

      古詩(shī)送別名句大全03-31

      別名的近義詞和反義詞04-23

      “中學(xué)生別名”現(xiàn)象的背后01-20