日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      《朱買臣》閱讀題

      時間:2021-04-20 12:22:32 語文百科 我要投稿

      《朱買臣》閱讀題

        朱買臣,字翁子,吳人也。家貧,好讀書,不治產(chǎn)業(yè),常艾薪樵,賣以給食,擔束薪,行且誦書。其妻亦負戴相隨,數(shù)止買臣毋歌嘔道中。買臣愈益疾歌,妻羞之,求去。買臣笑曰:“我年五十當富貴,今已四十余矣。女苦日久,待我富貴報女功!逼揄E唬骸叭绻,終餓死溝中耳,何能富貴!”買臣不能留,即聽去。其后,買臣獨行歌道中,負薪墓間。故妻與夫家俱上冢,見買臣饑寒,呼飯飲之。

      《朱買臣》閱讀題

        后數(shù)歲,買臣隨上計吏為卒,將重車至長安,詣闕上書,書久不報。待詔公車,糧用乏,上計吏卒更乞丐之。會邑子嚴助貴幸,薦買臣,召見,說《春秋》,言《楚詞》,帝甚說之,拜買臣為中大夫,與嚴助俱侍中。是時,方筑朔方,公孫弘諫,以為罷敝中國。上使買臣難詘弘,語在《弘傳》。后買臣坐事免,久之,召待詔。

        是時,東越數(shù)反復,買臣因言:“故東越王居保泉山,一人守險,千人不得上。今聞東越王更徙處南行,去泉山五百里,居大澤中。今發(fā)兵浮海,直指泉山,陳舟列兵,席卷南行,可破滅也!鄙习葙I臣會稽太守。上謂買臣曰:“富貴不歸故鄉(xiāng),如衣繡夜行,今子何如?”買臣頓首辭謝。詔買臣到郡,治樓船,備糧食、水戰(zhàn)具,須詔書到,軍與俱進。

        初,買臣免,待詔,常從會稽守邸者寄居飯食。拜為太守,買臣衣故衣,懷其印綬,步歸郡邸。直上計時,會稽吏方相與群飲,不視買臣。買臣入室中,守邸與共食,食且飽,少見其綬,守邸怪之,前引其綬,視其印,會稽太守章也。守邸驚,出語上計掾吏。皆醉,大呼曰:“妄誕耳!“守邸曰:“試來視之!逼涔嗜怂剌p買臣者入內(nèi)視之,還走,疾呼曰:“實然!”坐中驚駭,白守丞,相推排陳列中庭拜謁。買臣徐出戶。有頃,長安廄吏乘駟馬車來迎,買臣遂乘傳去。會稽聞太守且至,發(fā)民除道,縣長吏并送迎,車百余乘。拜為太守,入?yún)墙,見其故妻、妻夫治道。買臣駐車,呼令后車載其夫妻,到太守舍,置園中,給食之。居一月,妻自經(jīng)死,買臣乞其夫錢,令葬。悉召見故人與飲食,諸嘗有恩者,皆報復焉。

        居歲余,買臣受詔將兵,與橫海將軍韓說等俱擊破東越,有功。征入為主爵都尉,列于九卿。

       。ㄟx自《漢書·朱買臣傳》)

        4.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是( )(3分)

        A.詣闕上書,書久不報 報:回復。

        B.女苦日久 女:通“汝”,你。

        C.后買臣坐事免 坐:因犯罪

        D.買臣乞其夫錢 乞:求、討

        5.下列句子中,能夠體現(xiàn)朱買臣同一側面的.一組是( )(3分)

        A.①說《春秋》,言《楚詞》,帝甚說之 ② 擔束薪,行且誦書

        B.①買臣駐車,呼令后車載其夫妻 ②買臣乞其夫錢,令葬

        C.①少見其綬 ②悉召見故人與飲食

        D.①拜買臣為中大夫,與嚴助俱侍中 ②我年五十當富貴,今已四十余矣

        6.下列對原文有關內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是( )

        A.朱買臣不管理產(chǎn)業(yè),靠砍柴賣錢來維持生計,因此很貧窮,但他喜歡讀書,常在勞動中高聲誦讀文章,非常自信。

        B.朱買臣有文韜武略,受到漢武帝的欣賞和重用,但他發(fā)跡之前卻因窮困潦倒、常在太守府邸借住吃飯而受到會稽官吏的輕視。

        C.公孫弘規(guī)勸漢武帝,認為筑朔方城會使中原疲敝,朱買臣非常支持公孫弘的觀點,得到了漢武帝的贊許。

        D.朱買臣進入?yún)强h境內(nèi)時,看見他從前的妻子與丈夫都在修路,就停下車,叫后面的車子載他們到太守府,并安置在園中,供給他們食物。

        7. 將文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

       。1)妻恚怒曰:“如公等,終餓死溝中耳,何能富貴!”(5分)

        譯文:

        (2)其故人素輕買臣者入內(nèi)視之,還走,疾呼曰:“實然!” (5分)

        譯文: