日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      拼音 [mán] [mèn]
      部首 總筆畫16
      筆順一丨丨一丨フ一一丨ノフ丨フ一ノフ
      基本解釋

      基本字義

      mán ㄇㄢˊ

       1. 把布蒙在鞋幫上或以皮革補鞋頭:~鞋。

       2. 把皮革蒙在鼓框上,釘成鼓面:~鼓。

       3. 鞋幫;也指鞋:“南家,工人也,為~者也。”

      其它字義

      mèn ㄇㄣˋ

       ◎ 古通“懣”,悶脹:“味眾珍則胃充,胃充則中大~,中大~而氣不達!

      詳細解析

      詳細字義

      mán

      〈名〉

      (1) 鞋子 [shoe]

      南家工人也,為鞔者也!秴问洗呵铩。高誘注:“鞔履也,作履之工也!

      (2) 又如:鞔鞮(皮鞋)

      詞性變化

      mán

      〈動〉

      (1) 蒙鼓,把皮革固定在鼓框上,做成鼓面 [fasten skin on drum]。如:鞔鼓(用革蒙鼓);鞔革(蒙鼓的皮)

      (2) 把布蒙在鞋幫上 [instep]。如:鞔鞋

      (3) 通“懣”。悶脹 [stuffy and oversaturate]

      胃充則中大鞔!秴问洗呵铩ぶ丶骸

      字形
      鞔的中國大陸宋體 中國大陸宋體 鞔的臺灣細明體 臺灣細明體 鞔的香港明體 香港明體 鞔的韓國明朝體 韓國明朝體
      字源
      鞔的小篆 小篆 鞔的楷體 楷體