日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      文言文《 布茅蔬淡 頤養(yǎng)天和》翻譯賞析

      時(shí)間:2021-03-31 10:55:00 文言文名篇 我要投稿

      文言文《 布茅蔬淡 頤養(yǎng)天和》翻譯賞析

        只要心情愉快,粗茶淡飯中便可體會(huì)人 生真趣。人生貴在真誠,做人應(yīng)當(dāng)自然,往往布衣之交、一飯之情、真心相 助最讓人珍惜。下面我們就來看看作者是怎樣寫的吧。

      文言文《 布茅蔬淡 頤養(yǎng)天和》翻譯賞析

        神酣,布被窩中,得天地沖筆之氣;味足,藜羹飯后,識人士淡泊之真。

        【譯文】 能在粗布被窩里睡得很香甜的人,就能體會(huì)大自然的和順之氣;粗茶淡飯能吃得很香甜的人,才能領(lǐng)悟出恬淡生活中的真正樂趣。

        【注解】 酣:本義為酒飲到妙處。此處作濃睡、甜睡解。沖和:謙虛、和順!稌x書阮瞻傳》:神氣沖和。 黎葵:野菜所烹調(diào)出來的湯汁。

        【評語】 俗話說強(qiáng)扭的瓜不甜,生活就是這樣,強(qiáng)求而不自然的'東西往往很別扭。人生的真正快樂在于求得精神上的愉快,所以孔子才說:飯疏食飲 水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。不一定美 酒佳看才有真味,真味在藜羹。或許是富貴以后人的外殼包裹太厚心理上的包袱太重,或許是人富足后往往貪求滿足更大的欲望,人們對同患難之情,中小學(xué)同學(xué)之友誼,同為平民布衣之交時(shí)的情感更是非常珍惜。因?yàn)檫@種情誼真摯,足見人 之本性,所以,才會(huì)使人喚走更加美好的回憶。

      【文言文《 布茅蔬淡 頤養(yǎng)天和》翻譯賞析】相關(guān)文章:

      文言文《楊布打狗》原文翻譯與賞析09-18

      《楊布打狗》文言文翻譯09-13

      楊布打狗文言文翻譯09-04

      楊布打狗文言文及翻譯01-15

      楊布擊狗文言文翻譯12-19

      釋盜遺布文言文翻譯01-21

      有關(guān)楊布打狗文言文翻譯02-24

      和氏璧文言文翻譯及賞析12-31

      童趣文言文翻譯及賞析02-06