日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      《校人烹魚(yú)》文言文翻譯

      時(shí)間:2021-03-31 14:58:59 文言文名篇 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《校人烹魚(yú)》文言文翻譯

        引導(dǎo)語(yǔ):《校人烹魚(yú)》講述了善良的人們常常被小人欺騙,而這些小人卻總是因此沾沾自喜的故事。接下來(lái)是小編為你帶來(lái)收集整理的《校人烹魚(yú)》文言文翻譯,歡迎閱讀!

      《校人烹魚(yú)》文言文翻譯

        校人烹魚(yú)

        昔者有饋生魚(yú)于鄭子產(chǎn)①,子產(chǎn)使校人②畜之池。校人烹之,反命⑤曰:“始舍⑧之,圉圉③焉,少則洋洋焉⑥,悠然⑦而逝。子產(chǎn)曰:“得其所哉!得其所哉!”

        校人出曰:“孰謂子產(chǎn)智,予既烹而食之,曰:“得其所哉!得其所哉!”

        故君子可欺之以方⑨,難罔⑩以非其道。

        (《孟子·萬(wàn)章上》)

        譯文:

        『注』:

       、汆嵶赢a(chǎn),春秋時(shí)期鄭國(guó)著名的政治家,春秋時(shí)鄭國(guó)大夫公孫橋的字。

       、谛H,管理池沼的小吏。畜:飼養(yǎng)。

       、坂鲟鲅桑▂ǔ):疲乏無(wú)力,局促不舒展的樣子。

       、莘疵簭(fù)命。

       、奚伲阂粫(huì)兒。 洋洋焉:形容魚(yú)在水中舒身擺尾的樣子。

        ⑦悠然:行進(jìn)迅速的樣子。 逝:往。指魚(yú)游到池塘深處去了。

       、嗌幔悍畔隆

       、嵋云浞剑褐赣煤虾醯览淼氖虑。⑩罔(wǎng)欺騙,蒙騙。

        從前有人向鄭國(guó)著名的政治家子產(chǎn)贈(zèng)送活魚(yú),子產(chǎn)命令管理池沼的小吏把魚(yú)養(yǎng)在水池中,小吏把魚(yú)做熟了,復(fù)命說(shuō):“剛開(kāi)始那些魚(yú)看起來(lái)很疲累的樣子,過(guò)一會(huì)就活潑的'了,然后迅速游到深處去了。”子產(chǎn)說(shuō):“算是找到了應(yīng)該到的地方,找到了應(yīng)該到的地方啊!”

        小吏出來(lái)就說(shuō):“誰(shuí)說(shuō)子產(chǎn)智慧?我既然已經(jīng)做熟了吃掉,他還說(shuō):“找到了應(yīng)該去的地方,找到了應(yīng)該去的地方”

        所以對(duì)君子可以用恰當(dāng)有道的方法來(lái)欺騙他,但卻很難用不道的方法來(lái)迷惑他。

        寓意:用花言巧語(yǔ)編造的謊言,常常使那些不了解實(shí)際情況的人上當(dāng)。但如果能夠認(rèn)真地做實(shí)際調(diào)查,那么,騙人的伎倆就無(wú)法施展了!