日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      與朱元思書文言文翻譯

      時間:2023-10-31 12:44:36 曉麗 文言文名篇 我要投稿

      與朱元思書文言文翻譯

        《與朱元思書》是南朝梁文學(xué)家吳均所著的一篇著名的山水小品,是吳均寫給好友朱元思(一作宋元思,字玉山,生平不詳)的信中的一個片段,被視為駢文中寫景的精品。下面,小編為大家分享與朱元思書文言文翻譯,希望對大家有所幫助!

      與朱元思書文言文翻譯

        原文

        風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。

        水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。

        夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。

        注釋

        1.書:是古代的一種文體。

        2.風(fēng)煙俱凈:煙霧都消散盡凈。風(fēng)煙,指煙霧。俱,全,都。凈,消散盡凈。

        3.共色:一樣的顏色。共,一樣。

        4.從流飄蕩:乘船隨著江流漂蕩。從,順,隨。

        5.任意東西:情境任憑船按照自己的意愿,時而向東,時而向西。東西,方向,在此做動詞,向東漂流,向西漂流。

        6.自:從。

        7.至:到。

        8.許:表示大約的數(shù)量,上下,左右。

        9.獨絕:獨一無二。獨,只。絕,絕妙。

        10.皆:全,都。

        11.縹(piǎo)碧:原作“漂碧”,據(jù)其他版本改為此,青白色。

        12.游魚細石:游動的魚和細小的石頭。

        13.直視無礙:一直看下去,可以看得很清楚,毫無障礙。這里形容江水清澈見底。

        14.急湍(tuān):急流的水。急,迅速,又快又猛。湍,水勢急速。

        15.甚箭:“甚于箭”,比箭還快。甚,勝過,超過。為了字數(shù)整齊,中間的“于”字省略了。

        16.若:好像。

        17.奔:動詞活用作名詞,文中指飛奔的駿馬。

        18.寒樹:使人看了有寒意的樹,形容樹密而綠。

        19.負勢競上:高山憑依高峻的地勢,爭著向上。負,憑借。競,爭著。上,向上。這一句說的是“高山”,不是“寒樹”,這從下文“千百成峰”一語可以看得出來。

        20.軒邈(miǎo):意思是這些高山仿佛都在爭著往高處和遠處伸展。軒,向高處伸展。邈,向遠處伸展。這兩個詞在這里形容詞活用為動詞用。

        21.直指:筆直地向上,直插云天。指,向,向上。

        22.千百成峰:意思是形成無數(shù)山峰。

        23.激:沖擊,拍打。

        24.泠(líng)泠作響:泠泠地發(fā)出聲響。泠泠,擬聲詞,形容水聲的清越。

        25.好:美麗的。

        26.相鳴:互相和鳴,互相鳴叫。

        27.嚶(yīng)嚶成韻:鳴聲嚶嚶,和諧動聽。嚶嚶,鳥鳴聲。韻,和諧的聲音。

        28.蟬則千轉(zhuǎn)(zhuàn)不窮:蟬兒長久不斷地鳴叫。則,助詞,沒有實在意義。千轉(zhuǎn):長久不斷地叫。千,表示多,“千”與下文“百”都表示很多。轉(zhuǎn),通“囀”鳥鳴聲。這里指蟬鳴。窮,窮盡。

        29.無絕:就是“不絕”。與上句中的“不窮”相對。絕,停止。

        30.鳶(yuān)飛戾(lì)天:出自《詩經(jīng)·大雅·旱麓》。老鷹高飛入天,這里比喻追求名利極力攀高的人。鳶,俗稱老鷹,善高飛,是一種兇猛的鳥。戾,至。

        31.望峰息心:意思是看到這些雄奇的山峰,追逐名利的心就會平靜下來。息,使……平息,使動用法。

        32.經(jīng)綸(lún)世務(wù)者:治理社會事務(wù)的人。經(jīng)綸,籌劃、治理。世務(wù),政務(wù)。

        33.窺谷忘反:看到這些幽美的山谷,就會流連忘返。窺,看。反,通“返”,返回。

        34.橫柯(kē)上蔽:橫斜的樹木在上面遮蔽著?,樹木的枝干。上,方位名詞作狀語,在上面。蔽,遮蔽。

        35.在晝猶昏:在白天,也好像黃昏時那樣陰暗。晝,白天。猶,好像。

        36.疏條交映:稀疏的枝條互相掩映。疏條,稀疏的小枝。交映,互相遮掩。交,相互。

        37.見:看見。

        38.日:太陽,陽光。

        譯文

        風(fēng)和煙都消散了,天和山變成相同的顏色。(我乘著船)隨著江流漂蕩,隨意的向東或向西漂流。從富陽到桐廬,一百里左右,奇異的山,靈異的水,天下獨一無二的。

        水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看見底。游動的魚兒和細小的石頭,可以直接看見,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,兇猛的巨浪就像奔騰的駿馬。

        夾江兩岸的高山上,都生長著密而綠的樹,高山憑依著高峻的山勢,爭著向上,這些高山彼此都爭著往高處和遠處伸展;群山競爭著高聳,筆直地向上形成了無數(shù)個山峰。泉水飛濺在山石之上,發(fā)出清悅泠泠的響聲;美麗的鳥相互和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬兒長久地叫個不停,猿猴長時間地叫個不停。像兇猛的鳥飛到天上為名利極力追求高位的人,看到這些雄奇的高峰,追逐功名利祿的心也就平靜下來。那些整天忙于政務(wù)的人,看到這些幽美的山谷,就會流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使在白天,也像黃昏時那樣陰暗;稀疏的枝條交相掩映,有時也可以見到陽光。

        中心思想

        晉南北朝時,政治黑暗,社會動亂。因而,有不少知識分子寄情山水來排解心中的苦悶。《與朱元思書》是吳均寫給他的朋友朱元思(一作宋元思)的一封書信中的一個片段。這篇文章敘述作者乘船桐廬自至富陽途所見,描繪出了這一段的山光水色,它創(chuàng)造了一種清新自然的意境,使人讀后悠然神往,仿佛也親自領(lǐng)略了其間的山水之美;同時也表現(xiàn)出他沉湎于山水的生活情趣。

        表現(xiàn)了作者喜愛自然,對社會的不滿情緒。抒發(fā)了作者對政治官場的厭倦和對功名利祿的鄙視以及希望寄情山水的思想感情。

        作者簡介

        吳均(469年~520年),字叔庠,南朝梁文學(xué)家、史學(xué)家,吳興故鄣(今浙江安吉)人。出身貧寒,性格耿直,好學(xué)有俊才。沈約見其文,倍加稱賞。梁天監(jiān)二年(503),吳興太守柳惲召為主簿,常引與賦詩。建安王蕭偉趨賢重士,召吳均為記室,掌文翰;蕭偉遷江州,補吳均為國侍郎,兼府城局。后柳惲又轉(zhuǎn)薦吳均于梁武帝,帝召之賦詩,深為賞識,任為待詔,累升至奉朝請。

        吳均通史學(xué)。在任奉朝請期間,先是上表欲撰《齊書》,求借《齊起居注》及《群臣行狀》,武帝不許。遂私撰《齊春秋》,成稿30卷。如實稱武帝為齊明佐命,武帝不悅,以“其書不實”為名,使中書舍人劉之遴詰問數(shù)十條,竟支離無對。武帝下令焚之,并免其職。不久,武帝又召令撰《通史》,起三皇迄齊代。吳均撰本紀、世家已畢,惟列傳未就而卒。吳均還注范曄《后漢書》90卷,著《廟記》10卷、《十二州記》16卷、《錢唐先賢傳》5卷等。

        為文清拔,工于寫景,尤以小品書札見長,詩亦清新,多為反映社會現(xiàn)實之作,為時人仿效,號稱“吳均體”!杜c朱元思書》以簡潔而傳神的文筆,描寫富春江兩岸清朗秀麗景色,讀后如親臨其境;《與施從事書》、《與顧章書》,將青山、石門山景物描繪得如詩如畫、惟妙惟肖,為六朝駢文名著,F(xiàn)存的志怪小說《續(xù)齊諧記》,是繼南朝宋東陽無疑《齊諧記》而作,故事曲折生動,人物性格鮮明,魯迅譽為“卓然可觀”。其中《清溪神廟》、《陽羨鵝籠》尤為出色。吳均詩文著作較多,惜多散佚。

      【與朱元思書文言文翻譯】相關(guān)文章:

      與朱元思書文言文及翻譯09-18

      《與朱元思書》文言文及翻譯08-04

      與朱元思書的文言文翻譯09-26

      《與朱元思書》文言文翻譯09-15

      文言文《與朱元思書》原文及翻譯01-25

      與朱元思書文言文全文及翻譯09-20

      《與朱元思書》原文與翻譯07-25

      與朱元思書原文及翻譯01-17

      與朱元思書的原文及翻譯09-21

      古文《與朱元思書》原文及翻譯01-17