日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      邴原少孤文言文翻譯

      時間:2022-01-22 14:15:07 文言文名篇 我要投稿

      邴原少孤文言文翻譯

        邴原,東漢末官吏。家貧、早孤。初為北海相孔融所舉。曹操為司空,任原為東閣祭酒。建安十五年(210),任為丞相征事,后又代涼茂為五官將長史,閉門自守,非公事不出。下面是小編整理的邴原少孤文言文翻譯,歡迎查看。

      邴原少孤文言文翻譯

        邴原少孤文言文:

        邴原少孤,數(shù)歲時,過書舍而泣。師曰:“童子何以泣?”原曰:“孤者易傷,貧者易感。夫書者,凡得學(xué)者,有親也。一則愿其不孤,二則羨其得學(xué),中心感傷,故泣耳!睅煇湃辉唬骸坝麜啥!”原曰:“無錢資!睅熢唬骸巴悠堄兄,吾徒相教,不求資也。”于是遂就書。一冬之間,誦《孝經(jīng)》《論語》。

        邴原少孤翻譯:

        邴原幼時喪父,幾歲時,路過書塾,(聽見瑯瑯的書聲)忍不住哭了。(書塾的)老師對此感到詫異,問邴原說:“孩子,你為什么哭泣?”邴原回答說:“失去親人的人容易悲哀,貧窮的人容易傷感。那些讀書的人,凡是能夠?qū)W習(xí)的人,必然都是有親人(的孩子)。(我)一來羨慕他們有親人,二來羨慕他們能夠上學(xué)。內(nèi)心感傷,因此而哭泣。"老師憐憫地說:“(你)想要讀書,就去讀吧!”邴原說:“(我)沒有錢交學(xué)費!崩蠋熣f:“你如果有志讀書,我可以做你的老師教你,不收一分錢!庇谑勤烷_始學(xué)習(xí)。只過了一個冬天,就能背誦《孝經(jīng)》和《論語》。

        啟示 :我們應(yīng)該向邴原學(xué)習(xí)他貧不喪志,立志求學(xué)的精神和他在學(xué)習(xí)上刻苦勤奮的精神。書塾中的老師值得我們敬佩的是他免收邴原的學(xué)費,為下一代無私奉獻的精神魅力。我們要好學(xué),并且珍惜我們來之不易的'讀書機會。也應(yīng)向文中老師學(xué)習(xí),無私給予別人求學(xué)的幫助,尊重愛學(xué)習(xí)、有志向的人。

        注釋:

        1.少孤:幼時喪父。

        2.書舍:書塾。

        3.泣:小聲哭。

        4.何:為什么。

        5.孤:幼年喪失父親。

        6..傷:悲哀。

        7.感:傷感。

        8.親:父母。

        9.羨:羨慕。

        10.其:他們,指代書舍里的學(xué)生。

        11.得:能夠。

        12.中心:內(nèi)心里。

        13.故:所以。

        14.惻然:憂傷的樣子。惻:憂傷。

        15.茍:如果,要是。

        16.徒:白白的,此處指不收費。

        17.資:費用。

        18遂:就。

        19.就書:上書塾(讀書)。就:靠近,此處指就書,即上學(xué)。書:讀書。

        20.誦:背誦。

        拓展閱讀:閱讀訓(xùn)練及答案

        1.解釋下面句中加點的詞。

       、俜驳脤W(xué)者 ②然得而臘之以為餌

        ③吾徒相教 ④徒以有先生也

        2. 翻譯句子。

       、俟抡咭讉氄咭赘。

       、谝粍t愿其不孤,二則羨其得學(xué)

       、弁悠堄兄,吾徒相教,不求資也。

        3. 書塾中的老師值得我們敬佩的是

        4. 我們應(yīng)該向邴原學(xué)什么?

        5.讀過這個故事,你有什么感想?

        參考答案:

        1.①能夠 ②得到 ③白白地 ④只是

        2.

       、偈ビH人的人容易悲哀,貧窮的人容易傷感

       、谝粊砹w慕他們有親人,二來羨慕他們能夠上學(xué)

       、勰闳绻⒅咀x書,我愿意白教你,不收學(xué)費。

        3.書塾中的老師值得我們敬佩的是他免收邴原的學(xué)費,不計報酬地教書,為下一代無私奉獻的精神魅力。

        4.我們應(yīng)該向邴原學(xué)習(xí)他貧不喪志,立志求學(xué)的精神和他在學(xué)習(xí)上刻苦勤奮的精神。

        5.我的感言:我們要像邴原學(xué)習(xí)他貧不喪志,立志求學(xué)的精神和他在學(xué)習(xí)上刻苦勤奮的精神。

      【邴原少孤文言文翻譯】相關(guān)文章:

      《邴原泣學(xué)》的原文及譯文10-09

      邴氏-姓邴的名人-邴姓起名字-邴姓的起源與家譜07-24

      《原毀》唐詩原文及翻譯鑒賞05-08

      文言文“公輸”翻譯01-20

      伯俞泣杖文言文翻譯05-31

      《過秦論》文言文翻譯01-15

      文言文翻譯方法01-14

      登樂游原的原文及翻譯10-01

      馬說文言文翻譯08-26

      琢冰文言文翻譯11-29