日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      老馬識途文言文翻譯

      時間:2021-03-31 14:26:34 文言文名篇 我要投稿

      老馬識途文言文翻譯

        導語:老馬識途這篇文言文,相信很多同學都有學過,可是你知道它的意思嗎?下面是小編為你準備的`老馬識途文言文翻譯,希望對你有幫助!

      老馬識途文言文翻譯

        原文

        管仲、隰朋從于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:老馬之智可用也。乃放老馬而隨之,遂得道。行山中無水,隰朋曰:蟻冬居山之陽,夏居山之陰,蟻壤一寸而仞有水。乃掘之,遂得水。以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不難師于老馬、老蟻,今人不知以其愚心而師圣人之智,不亦過乎?

        注釋

        管仲、隰( xí)朋:都是春秋時期輔佐齊桓公的大臣。

        孤竹:商、周時期的一個小國家。

        反:通返,返回。

        放:放開,解脫羈絆讓老馬自己隨便走。

        遂:最終,終于。

        得道:找到道路。

        不難:不以為難,意思是愿意。

        譯文

        春秋時代,有一次,管仲和隰朋跟隨齊桓公出征孤竹國,春天去,冬天回,歸途中迷失了道路。管仲說:可以讓老馬發(fā)揮作用了。于是讓幾匹老馬在前面走,隊伍跟在后面,終于找到了道路。走在山里,隊伍找不到水喝。隰朋說:螞蟻冬天住在山南,

        夏天住在山北,只要順著螞蟻窩向下挖就會找到水源。果然挖到了水。

        像管仲這樣能干、隰朋這樣聰明的人,也知道要向老馬和螞蟻學習,但現(xiàn)在有許多人,不知道自己知識淺薄,卻不愿向?qū)W習聰明人的知識,不也是錯得很厲害嗎?

      【老馬識途文言文翻譯】相關(guān)文章:

      老馬識途文言文的翻譯07-20

      老馬識途的文言文翻譯01-14

      《老馬識途》文言文翻譯02-18

      老馬識途文言文加翻譯01-17

      老馬識途文言文02-03

      《老馬識途》文言文閱讀及答案04-09

      《老馬識途》文言文閱讀的答案01-14

      老馬識途文言文原文是什么?12-08

      《老馬識途》閱讀理解翻譯練習題04-24