日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      工之僑獻(xiàn)琴文言文翻譯

      時間:2021-03-31 16:05:42 文言文名篇 我要投稿

      工之僑獻(xiàn)琴文言文翻譯

        工之僑獻(xiàn)琴文言文看了之后會不會翻譯呢?下面是小編整理的工之僑獻(xiàn)琴文言文翻譯,歡迎大家閱讀!

      工之僑獻(xiàn)琴文言文翻譯

        工之僑獻(xiàn)琴文言文及翻譯

        工之僑得良桐焉,斫而為琴,弦而鼓之,金聲而玉應(yīng)。自以為天下之美也,獻(xiàn)之太常。使國工視之,曰:“弗古。”還之。

        工之僑以歸,謀諸漆工,作斷紋焉;又謀諸篆工,作古窾焉。匣而埋諸土,期年出之,抱以適市。貴人過而見之,易之以百金,獻(xiàn)諸朝。樂官傳視,皆曰:“稀世之珍也!

        工之僑聞之,嘆曰:“悲哉世也!豈獨(dú)一琴哉?莫不然矣!”遂去,入于宕冥之山,不知其所終。

        【注釋】

        工之僑:名字叫做僑的技藝工人。是虛構(gòu)的人物

        斫(zhuó):砍削

        使:讓

        弦而鼓:裝上弦彈奏。弦、鼓,都是名詞作動詞用。鼓,打鼓;這里指彈奏

        良桐:上等桐木,即泡桐,木質(zhì)疏松,輕而不曲,是制作樂器的好材料。桐,桐木,制古琴的材料

        金聲而玉應(yīng):發(fā)聲和應(yīng)聲如金玉之聲

        太常:太常寺,祭祀禮樂的官署

        國工:最優(yōu)秀的工匠,這里指樂師

        篆工:刻字的工匠?套侄嘤米w字

        古窾(kuǎn):古代的款式。窾,同"款",款式

        貴人:大官

        稀世:世上少有

        樂官:掌管音樂的官吏

        弦:琴弦。這里作動詞用,裝上弦

        匣:裝在匣子里

        謀:謀劃

        莫:沒有什么

        期(ji)年:第二年

        易:換,交易

        諸:兼詞,之于

        傳視:大家傳地看著

        天下之美:天下最美的(琴)

        悲哉世也:這個社會真可悲啊

        獨(dú):只

        圖:打算,計謀

        美:好

        適:到……去

        弗:不

        莫不然矣:然:如此

        【翻譯】

        工之僑得到一棵良好的桐樹,砍來作成一張琴,裝上琴弦彈奏起來,優(yōu)美的琴聲好像金屬與玉石相互應(yīng)和。他自己認(rèn)為這是天下最好的琴,就把琴獻(xiàn)到主管禮樂的官府;官府的樂官讓國內(nèi)最有名的樂師考察它,說:“不古老。”便把琴退還回來。工之僑拿著琴回到家,跟漆匠商量,在琴身漆上殘斷不齊的花紋;又跟刻工商量,在琴上雕刻古代文字;把它裝了匣子埋在泥土中。第二年挖出來,抱著它到集市上。有個大官路過集市看到了琴,就用很多錢買去了它,把它獻(xiàn)到朝廷上。樂官傳遞著觀賞它,都說:“這琴真是世上少有的`珍寶啊!”工之僑聽到這種情況,感嘆道:“可悲啊,這樣的社會!難道僅僅是一張琴嗎?整個世風(fēng)無不如此啊。” 。

        【鑒賞】

        判定一個事物的好壞,應(yīng)該從本質(zhì)上進(jìn)行鑒定,而不是從浮華的外表來下結(jié)論。只有本質(zhì)上是好的東西,才能滿足我們的需求,否則,再華麗的外表也只能作為擺設(shè),起不到任何作用。同時,我們在實(shí)際生活中應(yīng)該學(xué)會變通地適應(yīng)環(huán)境,只有這樣,才能具備生存的基本條件。

        理解:本文是劉基《郁離子》中的一篇寓言。文中以工之僑二次獻(xiàn)琴的不同遭遇,揭露了社會上評價、判斷事物優(yōu)劣僅憑外表,而非依據(jù)內(nèi)在品質(zhì)的現(xiàn)象,告誡人們切不可被表象所迷惑、蒙蔽。文末“悲哉世也!豈獨(dú)一琴哉?莫不然矣”的感嘆是值得人們深省的,其寓意至今還能給人以啟迪與警戒。

      【工之僑獻(xiàn)琴文言文翻譯】相關(guān)文章:

      《工之僑獻(xiàn)琴》的文言文翻譯01-15

      工之僑獻(xiàn)琴文言文翻譯及賞析01-14

      猴孩和工之僑獻(xiàn)琴01-30

      中國寓言故事:工之僑獻(xiàn)琴12-22

      說琴文言文翻譯01-08

      《說琴》文言文翻譯12-30

      獻(xiàn)馬賈禍文言文翻譯03-31

      宋人獻(xiàn)玉文言文翻譯01-23

      孔子學(xué)琴文言文翻譯12-16