日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      結(jié)繩而治文言文翻譯

      時(shí)間:2024-02-02 12:06:24 曉鳳 文言文名篇 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      結(jié)繩而治文言文翻譯

        在我們平凡的學(xué)生生涯里,大家一定沒(méi)少背過(guò)文言文吧?文言文作為一種定型化的書面語(yǔ)言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。相信還是有很多人看不懂文言文,下面是小編收集整理的結(jié)繩而治文言文翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

      結(jié)繩而治文言文翻譯

        原文

        昆山歸莊先生,狂士①也。家貧甚,扉破至不可合,椅敗至不可坐,則俱以緯蕭②縛之,遂書其匾③曰“結(jié)繩而治”④。然常與妻飲酒賦詩(shī)于其中。又除夕嘗署其門云:“一槍戳出窮鬼去,雙鉤搭進(jìn)富神來(lái)!逼洳唤(jīng)⑤多此類,眾人呼為“歸癡”云。(選自清·王應(yīng)奎《柳南隨筆》)

        【釋義】:

        原指上古沒(méi)有文字,用結(jié)繩記事的方法治理天下。后也指社會(huì)清平,不用法律治國(guó)的空想。

        【出處】:

        《周易·系辭下》:“上古結(jié)繩而治,后世圣人易之以書契。”

        【示例】:

        南朝·宋·劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)·品藻》:“曹蜍、李志雖見(jiàn)在,厭厭如九泉下人,人皆如此,便可~。”

        【用法】:

        作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);指原始管理方法

        【注釋】:

        1、狂士:行為舉止不合常情的人。

        2、甚:很

        3、俱:都

        4、緯蕭:用蒿草編成的繩子。

        5、匾:此指門楣。

        6、結(jié)繩而治:用繩子打結(jié)來(lái)記事。在文字產(chǎn)生前,相傳古人用繩子打結(jié)來(lái)記事。大事打大結(jié),小事打小結(jié)。后椰汁社會(huì)清平,不用法律治國(guó)的猜想。

        7、不經(jīng):不合常情。

        8、眾:眾多。

        9、云:說(shuō)

        【翻譯】:

        昆山有一位叫歸莊的,是一位行為舉止不合常情的人。他家非常貧困,房門破到無(wú)法關(guān)閉,椅子爛到不可坐人,只好用蒿草繩將它們都捆綁牢固,因此在自家的匾額上書寫“結(jié)繩而治”四個(gè)大字。又曾有一年除夕,他在自家的門上書寫下“一槍戳出窮鬼去,雙鉤搭進(jìn)富神來(lái)”的聯(lián)句。因?yàn)樗泻芏嘞襁@樣不合常情的言行,大家都稱他為“歸癡”。

        [述要] 

        歸莊(字玄恭),是個(gè)狂士。歸家很窮,以至于門破爛得合不上,椅子朽損到不能坐人,他就用繩子捆住,并在匾額上大書“結(jié)繩而治”。在農(nóng)歷三十晚辭舊迎新之際,他在門上貼一春聯(lián):“一槍戳出窮鬼去,雙鉤搭進(jìn)富神來(lái)。”歸處世為人常常這樣超凡駭俗,被時(shí)人稱作“歸癡”。

        [事主檔案] 

        歸莊(1613—1673) 清初文學(xué)家。一名祚明,字爾禮,又字玄恭,號(hào)恒軒。昆山(今屬江蘇)人。歸有光曾孫。明末復(fù)社成員。曾參加昆山抗清斗爭(zhēng),失敗后一度改僧裝亡命。善書畫。能詩(shī),一些作品對(duì)清軍南下時(shí)的暴行有所反映。也能文!度f(wàn)古愁》曲傳為他所作。文集已佚。后人輯有《歸玄恭遺著》、《歸玄恭文續(xù)鈔》。又有《歸莊手寫詩(shī)稿》影印本及輯本《歸莊集》。

      【結(jié)繩而治文言文翻譯】相關(guān)文章:

      文言文翻譯01-13

      文言文及翻譯11-08

      秋水的文言文翻譯01-28

      文言文帶翻譯12-12

      關(guān)雎的文言文翻譯01-27

      左傳文言文翻譯10-12

      文言文短文及翻譯03-13

      文言文短文翻譯03-16

      童趣文言文的翻譯02-02

      經(jīng)典文言文原文及翻譯05-25