日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      南歧之見文言文翻譯

      時間:2022-08-17 14:47:51 文言文名篇 我要投稿

      南歧之見文言文翻譯

        《南歧之見》,出自《賢奕編·警喻》,作者劉元卿,講述了一個人不能孤陋寡聞,否則會自以為是,用自己錯誤的去衡量正確的,結(jié)果只能是顛倒是非、美丑不分。下面是小編整理的南歧之見文言文翻譯,歡迎大家分享。

      南歧之見文言文翻譯

        原文

        南歧在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡飲之者輒病癭①,故其地之民無一人無癭者。及見外方人至,則群、趮D人聚觀而笑之曰:“異哉人之頸也焦③而不吾類!”外方人曰:“爾壘然凸出于頸者,癭病之也,不求善藥去爾病,反以吾頸為焦耶?”笑者曰:“吾鄉(xiāng)之人皆然,焉用去乎哉!”終莫知其為丑。

        「注釋」①癭:(yīng)頸瘤病,即頸上生囊狀瘤子。②群。嘿H稱見識淺陋的人。③焦:細(xì)瘦。

        翻譯

        南歧處在秦蜀的山谷之中,它的水味兒甘甜,但性質(zhì)很差,喝這種水的人都生粗脖子病,那里的后代沒有一個不是粗脖子。

        他們見到外地人來了,男女老少涌去圍觀,還大聲嘲笑他:“真怪呀,這人的脖子怎么這樣干枯細(xì)瘦?一點也不像我們!”

        外地人說:“你們那凸在脖子上的東西是一種癭病。你們不找好藥來治病,怎么反而認(rèn)為我脖子干細(xì)呢?”

        南歧人聽了大笑道:“我們這地方全是這樣,哪里用得著去醫(yī)治呢?”

        他們始終不知道自己的脖子是丑陋的。

        閱讀練習(xí)題

        19.下列句子中加點詞語解釋錯誤的一項是( )(3分)

        A、及見外方人至(及至)B、焦而不吾類(類似)

        C、不求善藥去爾。x去)D、終莫知其為丑(始終)

        20.下列句子中加點的詞意思相同的兩項是(4分)( )( )

        A、其水甘而不良 學(xué)而不思則罔

        B、則群小婦人聚觀而笑之 觀之,興正濃

        C、吾鄉(xiāng)之人皆然 塵氣莽莽然

        D、反以吾頸為焦耶 以億萬計

        21.用現(xiàn)代漢語翻譯文中句子。(4分)

       、俨磺笊扑幦柌,反以吾頸為焦耶?

        ②吾鄉(xiāng)之人皆然,焉用去乎哉!

        22.這則寓言故事告訴我們一個什么道理?(4分)

        參考答案:

        19、C 20、A、B

        21、①(你們)不尋找好藥治你們的病,反而認(rèn)為我的脖子細(xì)嗎?

        ②我們這里的人都是這樣,干嗎要治呢?

        22、在一個顛倒黑白、混淆是非的社會環(huán)境中我們要有勇氣堅持真理。(意思符合即可)

        出處

        本文選自明朝劉元卿所編撰的`《賢奕編·警喻》。

        《賢奕編》中有許多小故事,作者希望以此起到警示的作用,讓讀者明白一些做人的道理。

        本文告誡人們:見怪不怪,見不怪反為怪(以錯誤的標(biāo)準(zhǔn)看待事物,往往會覺得正確的反而是錯誤的了)。

        一個人不能孤陋寡聞,否則會自以為是,用自己錯誤的去衡量正確的,結(jié)果只能是顛倒是非、美丑。

        南歧人一“笑”,再“笑”,不以為自己脖子粗是病,反而以為自己脖子正常,可見閉關(guān)自守、孤陋寡聞會使人眼光短淺、盲目自大,甚至發(fā)展到是非顛倒、黑白混淆的地步。

        在某些顛倒黑白、混淆是非的社會環(huán)境中,我們要有勇氣堅持真理。

        從不同的角度去看問題,結(jié)果就往往不同。

      【南歧之見文言文翻譯】相關(guān)文章:

      南岐之見文言文及翻譯04-01

      南桔北枳文言文翻譯04-01

      林琴南尊師文言文翻譯04-01

      南桔北枳文言文附翻譯03-31

      南岐人之癭文言文翻譯03-31

      《林琴南敬師》文言文翻譯03-26

      林琴南敬師文言文翻譯03-31

      趙葵字南仲文言文翻譯03-23

      《張南垣傳》文言文閱讀答案及翻譯03-31