日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      亡戟得矛文言文翻譯

      時(shí)間:2022-04-25 15:57:11 文言文名篇 我要投稿

      亡戟得矛文言文翻譯

        亡戟得矛,意思是比喻得到的和失去的相當(dāng),或有失有得,出自《呂氏春秋·離俗》。下面是小編整理的亡戟得矛文言文翻譯,歡迎大家分享。

      亡戟得矛文言文翻譯

        原文:

        齊晉相與戰(zhàn)。平阿之余子亡戟得矛,卻而去,不自快。謂路人曰:“亡戟得矛,可以歸乎?”路之人曰:①“戟亦兵也,矛亦兵也,去兵得兵,何為不可以歸?”去行,心猶不自快,遇高唐之孤叔無(wú)孫,當(dāng)其馬前,曰:“今者戰(zhàn),亡戟得矛,可以歸乎?”叔無(wú)孫曰:“矛非戟也,戟非矛也,亡戟得矛,豈亢責(zé)也哉?”平阿之余子曰:“嘻!”還反戰(zhàn)。趨,尚及之。遂戰(zhàn)而死。叔無(wú)孫曰:②“吾聞之,君子濟(jì)人于患,必離其難!奔豺(qū)而從之,亦死而不反。令此將眾,亦必不北矣。令此處人主之旁,亦必死義矣。今死矣而無(wú)大功,其任小也。

        譯文:

        齊國(guó)和晉國(guó)互相征戰(zhàn)。平阿(地名)的余子(官名)丟失了戟撿到只矛,退下戰(zhàn)場(chǎng)離去,心里不痛快。問(wèn)路上的陌生人說(shuō):“丟失了戟撿到只矛,可以回家嗎?”說(shuō):“戟是兵器,矛也是兵器,丟失兵器又撿到兵器,有什么不可以回家的?”往走著,心里還是不痛快,碰到高唐(地名)的孤(官名)叔無(wú)孫,就擋在他的馬前,說(shuō):“今天打仗,丟失了戟撿到只矛,可以回家嗎?”叔無(wú)孫說(shuō):“矛不是戟,戟不是矛,丟失了戟撿到只矛,他們難道可以相抵嗎?”平阿(地名)的余子(官名)說(shuō):“是。 狈瓷砘厝(zhàn)。跑步,才趕上了戰(zhàn)斗。終于是戰(zhàn)死了。叔無(wú)孫說(shuō):“據(jù)我所知,君子救人于患難,必須同甘共苦!保ㄓ谑牵┛炫芑厝⑴c戰(zhàn)斗,到死也沒(méi)離去。要是讓他(叔無(wú)孫)領(lǐng)兵,肯定不會(huì)打敗仗的。讓他成為國(guó)王的左右,也必然是為義而死。這次的死沒(méi)有什么大的功績(jī),是因?yàn)樗墓俾殻ɑ驒?quán)力)小啊。

        成語(yǔ)典故

        鞍(春秋時(shí)屬齊,今山東濟(jì)南市)之戰(zhàn)是《左傳》中最著名的戰(zhàn)役之一,發(fā)生在魯成公二年(公元前589年)。開(kāi)始時(shí),齊軍小勝。齊侯誤以為晉軍怯弱,不堪一擊,命令士兵打敗晉軍后,再吃早飯戰(zhàn)役開(kāi)始時(shí),一個(gè)齊軍戰(zhàn)士落在大隊(duì)人馬后,正在手握長(zhǎng)戟向前猛沖,突然從側(cè)面殺出兩名晉軍攔住去路。齊軍士兵獨(dú)自一人毫不畏懼,將長(zhǎng)戟掄動(dòng)如飛,猛刺晉軍。兩名晉軍奮勇對(duì)敵,一前一后用長(zhǎng)予與齊軍格斗。雙方經(jīng)過(guò)一番苦斗,齊軍士兵終是單人不敵四手,手中長(zhǎng)戟被晉軍打掉了。齊軍沒(méi)了兵刃,轉(zhuǎn)身逃去。兩名晉軍表現(xiàn)得十分仁義大度,他們不屑追殺失去兵器的勇士,掉頭奔向大戰(zhàn)場(chǎng)。齊軍士兵逃跑時(shí)發(fā)現(xiàn)草叢中有戰(zhàn)死士兵丟棄的長(zhǎng)矛,他順手抄起來(lái)準(zhǔn)備重新參戰(zhàn)。他向前跑了幾步,猛然想起,戰(zhàn)場(chǎng)上丟失兵器,按齊軍軍法是要受懲處的'。他開(kāi)始猶豫起來(lái),不知如何是好。正在訪徑無(wú)計(jì)的時(shí)候,他發(fā)現(xiàn)遠(yuǎn)處有個(gè)人影向他緩緩走來(lái)。他想:“應(yīng)該向別人請(qǐng)教一番,該如何擺脫困境。”齊軍士兵急忙向來(lái)人跑去,跑至近前一看,來(lái)人像個(gè)讀書(shū)人。

        齊軍士兵心中大喜,立在路旁,向來(lái)人抱拳行禮,然后恭敬地問(wèn)道:“請(qǐng)問(wèn)先生,我在作戰(zhàn)時(shí)失掉大戟,但又抬到一條長(zhǎng)矛,您看,我還會(huì)受到懲罰嗎?”讀書(shū)人覺(jué)得這不是個(gè)問(wèn)題,就不假思索地說(shuō):“戟是兵器,矛也是兵器,丟了戟,得到一條矛(亡戟得矛)得失相當(dāng)嘛,不會(huì)受處罰的!弊x書(shū)人說(shuō)完,頭也不回地走了。齊軍士兵仍然不放心,他認(rèn)為,一個(gè)書(shū)生哪里會(huì)懂軍中法規(guī),搖搖頭,嘆口氣,仍感到十分為難。他心情沮喪地站在原地發(fā)呆。突然,他隱隱聽(tīng)到遠(yuǎn)處傳來(lái)陣陣鑾鈴聲響。原來(lái)是鎮(zhèn)守高唐的齊國(guó)大夫經(jīng)過(guò)這里。齊軍士兵向大夫報(bào)告了亡戟得矛的過(guò)程,然后問(wèn),是否可以回營(yíng)。齊大夫大怒,訓(xùn)斥道:“戟是戟,矛是矛,兩者不能相抵,你等著受軍法懲處吧!边@位士兵不愿受軍法懲治,此時(shí)戰(zhàn)事齊軍漸漸不支,紛紛后退。這位齊軍卻堅(jiān)持作戰(zhàn)。他的同伴勸他一同逃命,他悲壯地說(shuō):“與其回去受軍法處置而死,還不如多殺幾個(gè)敵人,戰(zhàn)死沙場(chǎng)乃是戰(zhàn)士的本色!彼f(shuō)完,抱著必死的決心返身投入戰(zhàn)斗,直至戰(zhàn)死。

      【亡戟得矛文言文翻譯】相關(guān)文章:

      文言文“公輸”翻譯01-20

      伯俞泣杖文言文翻譯05-31

      《過(guò)秦論》文言文翻譯01-15

      文言文翻譯方法01-14

      文言文南轅北轍及翻譯03-17

      馬說(shuō)文言文翻譯08-26

      琢冰文言文翻譯11-29

      《秦觀勸學(xué)》文言文翻譯03-15

      文言文《木蘭詩(shī)》翻譯05-28

      河南王文言文翻譯01-16