日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      學(xué)皆不精文言文翻譯

      時間:2021-03-30 10:00:08 文言文名篇 我要投稿

      學(xué)皆不精文言文翻譯推薦

        《史記》是由司馬遷撰寫的中國第一部紀(jì)傳體通史。記載了上自上古傳說中的黃帝時代,下至漢武帝元狩元年間共3000多年的.歷史(政治、軍事、經(jīng)濟、文化等)。讓我們一起來看看吧,下面是小編幫大家整理的學(xué)皆不精文言文翻譯,希望大家喜歡。

      學(xué)皆不精文言文翻譯推薦

        原文

        項籍少時,學(xué)書不成,去;學(xué)劍,又不成。項梁怒之。曰:“書,足以記名姓而已;劍,一人敵。不足學(xué)。學(xué)萬人敵!庇谑琼椓耗私碳。籍大喜。略知其意,又不肯竟學(xué)。后劉、項之爭,劉邦智取,項藉以力斗,然終為劉所敗,乃智窮也。

        注釋

        1、項籍:即項羽。楚國將領(lǐng)項燕的孫子,秦末起義軍首領(lǐng),最后敗給劉邦,自盡于烏江邊上。

        2、少時:青少年時代。

        3、書:文字,包括識字,書法。

        4、去:放棄。

        5、項梁:項羽的叔父。

        6、不足:不值得。

        7、敵:抵擋。

        8、竟學(xué):學(xué)完。

        9、大:很。

        10、足:值得。

        11、兵:行軍打仗。

        12、乃:就。

        13、名:名字。

        14、已:罷了。

        15、窮:不如。

        譯文

        項羽年輕時,學(xué)習(xí)文學(xué),沒學(xué)完成,便放棄了;學(xué)習(xí)劍術(shù),又沒有成功。他生氣了。(項羽)說:“文學(xué),只值得(用來)記錄姓名罷了;劍術(shù),(只能)抵擋一人。(這些都)不值得學(xué)習(xí)。我要學(xué)習(xí)能夠?qū)谷f人的本領(lǐng)!表椓河谑莻魇陧椨鸨。他很高興。但是,他略略了解兵法的大意后,又不肯學(xué)完。后來終究沒成就大事。后來在劉邦項羽的爭斗中,劉邦選用智取,項藉雖用盡全力,但還是敗給劉邦,能力不足啊!

        啟示

        說明了一個人光有大志,沒有恒心,不肯孜孜不倦,精益求精地學(xué)習(xí),是不會取得勝利的,唯有堅持不懈,才能成功。

      【學(xué)皆不精文言文翻譯】相關(guān)文章:

      學(xué)皆不精的文言文翻譯03-31

      禮樂皆東文言文翻譯01-23

      草木皆兵的文言文翻譯03-31

      不禽不獸文言文翻譯03-31

      顏回不仕文言文翻譯01-19

      直不疑的文言文翻譯03-31

      學(xué)奕文言文翻譯11-28

      學(xué)奕文言文翻譯03-31

      學(xué)奕的文言文翻譯12-28