日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      閻立本視畫(huà)文言文翻譯

      時(shí)間:2021-03-28 18:22:43 文言文名篇 我要投稿

      閻立本視畫(huà)文言文翻譯

        《閻立本視畫(huà)》是一篇關(guān)于唐朝畫(huà)家閻立本的文言文,講述了唐朝畫(huà)家閻立本觀畫(huà)的'一段趣事。下面我們一起來(lái)翻譯一下吧。

      閻立本視畫(huà)文言文翻譯

        閻立本視畫(huà)

        閻立本家代①善畫(huà)。至②荊州③視張僧繇(yáo)舊跡,曰:”定虛得名④耳。”明日又往,曰:”猶是近代佳手⑤!泵魅崭尥唬骸泵露o(wú)虛士⑦!弊P觀之,留宿其下,十日不能去⑧。

        張僧繇始做《醉僧圖》,道士每以此嘲僧。群僧恥之⑨,于是聚錢(qián)數(shù)十萬(wàn),貿(mào)⑩閻立本作《醉道士圖》。今并傳于代。

        注釋?zhuān)?/strong>

        1.代:世代

        2.至:到

        3.荊州:州名,在現(xiàn)在湖北江凌縣。

        4.虛得名:意思是說(shuō)名不副實(shí),徒有其名。

        5.猶是近代佳手:還算是近代的出色畫(huà)家。

        6.更:又。

        7.名下無(wú)虛士:盛名之下肯定沒(méi)有徒有其名的人。

        8.去:離開(kāi)

        9.恥之:以這件事為恥。

        10.貿(mào):交易,做買(mǎi)賣(mài)。

        11.去:離去。

        12.以:拿。

        13.并:一并。

        翻譯:

        閻立本家世代都擅長(zhǎng)作畫(huà)賞畫(huà)。他到荊州看張僧繇的舊時(shí)畫(huà)作,說(shuō):“一定是徒有其名的!钡诙煊秩タ,評(píng)價(jià)說(shuō):“還算是近代的出色畫(huà)家!钡降谌煊秩タ,評(píng)價(jià)說(shuō):“盛名之下肯定沒(méi)有徒有其名的人!庇谑亲聛(lái)以至躺著欣賞,住宿在張僧繇的家中,十來(lái)天不肯離開(kāi)。

        張僧繇開(kāi)始畫(huà)了一幅《醉僧圖》,道士們常常拿這幅畫(huà)來(lái)嘲笑僧人。多數(shù)僧人都以此為恥辱,于是他們就湊了數(shù)十萬(wàn)的錢(qián),買(mǎi)了閻立本作的《醉道士圖》,F(xiàn)在一并流傳下來(lái)。

      【閻立本視畫(huà)文言文翻譯】相關(guān)文章:

      閻立本是哪個(gè)朝代04-14

      古代詩(shī)人閻立本簡(jiǎn)介04-01

      《晉書(shū)·閻鼎傳》文言文原文及翻譯04-29

      畫(huà)琵琶文言文翻譯04-01

      虎畫(huà)文言文翻譯04-01

      畫(huà)地學(xué)書(shū)文言文翻譯04-01

      東坡畫(huà)扇文言文翻譯01-14

      畫(huà)竹文言文翻譯及注釋04-01

      《畫(huà)地學(xué)書(shū)》文言文翻譯03-24