日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      《文侯與虞人期獵》文言文翻譯

      時(shí)間:2021-03-22 17:01:06 文言文名篇 我要投稿

      《文侯與虞人期獵》文言文翻譯

        《文侯與虞人期獵》這篇文言文故事告訴我們做人要講究誠(chéng)信,不能因?yàn)樽约旱目鞓?lè)或其它事情就違背承諾。下面小編為大家整理了《文侯與虞人期獵》文言文翻譯,希望能幫到大家!

      《文侯與虞人期獵》文言文翻譯


        文侯與虞人期獵

        兩漢:劉向

        魏文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂(lè),天雨。文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂(lè),天又雨,公將焉之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂(lè),豈可不一會(huì)期哉!”乃往,身自罷之。魏于是乎始強(qiáng)。

        譯文

        魏文侯同掌管山澤的.官約定去打獵。這天,魏文侯與百官飲酒非常的高興,天下起雨來(lái)。文侯要出去赴約,隨從的侍臣說(shuō):“今天飲酒這么快樂(lè),天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯說(shuō):“我與別人約好了去打獵,雖然在這里很快樂(lè),但是怎么能不去赴約呢?”于是自己前往約定地點(diǎn),親自取消了打酒宴。魏國(guó)從此變得強(qiáng)大。

        注釋

        文侯:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期魏國(guó)國(guó)君,在諸侯中有美譽(yù)。

        虞人:管理山澤的官。

        期獵:約定打獵時(shí)間。

        焉:哪里。

        是: 這

        罷:停止,取消。

        之:到,往。

        強(qiáng):強(qiáng)大。

        期:約定

        雨:下雨

        豈:怎么

        可:能

        乃:于是就


      【《文侯與虞人期獵》文言文翻譯】相關(guān)文章:

      文侯與虞人期獵的文言文翻譯01-14

      文侯與虞人期獵文言文的翻譯03-31

      文侯與虞人期獵_劉向的文言文原文賞析及翻譯08-27

      《文侯與虞人期獵》文言文閱讀答案及原文翻譯03-27

      《文侯與虞人期獵》文言文閱讀答案02-27

      戰(zhàn)國(guó)策·文侯與虞人期獵閱讀附答案03-27

      魏文侯期獵文言文翻譯03-30

      侯可文言文翻譯04-01

      虞允文傳文言文翻譯03-31