日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      揠苗助長的文言文翻譯

      時(shí)間:2021-03-21 19:51:38 文言文名篇 我要投稿

      揠苗助長的文言文翻譯

        導(dǎo)語:《揠苗助長》這篇文言文我們應(yīng)該都看過,那它應(yīng)該怎么翻譯呢?下面是小編為你整理的揠苗助長的文言文翻譯,希望對你有幫助!

      揠苗助長的文言文翻譯

        揠苗助長

        宋人有閔(1)其苗之不長(2)而揠(3)之者,芒芒然(4)歸,謂(5)其人(6)曰:“今日病(7)矣!予(8)助苗長矣!”其子趨(9)而往(10)視之,苗則槁(11)矣。

        天下之(12)不助苗長者寡(13)矣!以為無益而舍之者,不耘苗(14)者也;助之長者,揠苗者也;非徒(15)無益(16),而又害之。

        注釋

        1、閔(mǐn)——同“憫”,擔(dān)心,憂慮。

        2、長(zhǎng)——生長,成長。

        3、揠(yà)——拔。

        4、芒芒然——露出疲憊但十分滿足的.樣子。

        5、謂:對…說

        6、其人——他家里的人。

        7、病——疲勞,困苦,精疲力盡,文中是引申義

        8、予——我,第一人稱代詞.

        9、趨——快步走。

        10、往——去,到..去。

        11、槁(gǎo)——草木干枯,枯萎。

        12、之:取消句子獨(dú)立性,無實(shí)義,不譯

        13、寡:少

        14、耘苗:給苗鋤草

        15、非徒——非但。徒,只是。

        16、益:好處。

        譯文

        有個(gè)擔(dān)憂他的禾苗長不高而把禾苗往上拔的宋國人,一天下來十分疲勞但很滿足,回到家對他的家人說:“今天可把我累壞了,我?guī)椭堂玳L高了!”他兒子聽說后急忙到地里去看苗(的情況),然而苗都枯萎了。

        天下不希望自己禾苗長得快一些的人很少。∫詾楹堂玳L大沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的人,就像這個(gè)拔苗助長的人,不但沒有好處,反而害了它。

        啟示

        1、客觀事物的發(fā)展自有它的規(guī)律,純靠良好的愿望和熱情是不夠的,很可能效果還會與主觀愿望相反。這一寓言還告知一具體道理:"欲速則不達(dá)"。

        2、人們對于一切事物都必須按照客觀規(guī)律去發(fā)揮自己的主觀能動性,才能把事情做好。反之,單憑自己的主觀愿望去做,即使有善良的愿望,美好的動機(jī),結(jié)果也只能是適得其反。

      【揠苗助長的文言文翻譯】相關(guān)文章:

      揠苗助長的文言文及翻譯01-14

      《揠苗助長》文言文翻譯03-02

      《揠苗助長》的文言文翻譯03-31

      揠苗助長文言文翻譯03-27

      揠苗助長文言文原文翻譯11-11

      揠苗助長原文及翻譯12-23

      文言文揠苗助長詳解11-05

      《揠苗助長》文言文故事啟發(fā)03-02

      揠苗助長文言文啟示03-04