日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      《北人食菱》文言文

      時(shí)間:2024-10-15 08:07:27 文言文名篇 我要投稿

      (精)《北人食菱》文言文2篇

        上學(xué)期間,我們最不陌生的就是文言文了吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。相信很多人都在為看懂文言文發(fā)愁,以下是小編為大家整理的《北人食菱》文言文,希望能夠幫助到大家。

      (精)《北人食菱》文言文2篇

      《北人食菱》文言文1

        北人生而不識(shí)菱者,仕于南方。席上食菱,并殼入口;蛟唬骸笆沉忭毴!逼淙俗宰o(hù)其短,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也!眴栒咴唬骸氨蓖烈嘤写宋锓?”答曰:“前山后山,何地不有!”

        夫菱角生于水中而曰土產(chǎn),此坐強(qiáng)不知以為知也。

        【注釋】

        1.并:連同。

        2.去:去除,去掉。

        3.欲:想要。

        4.坐:因?yàn),由于?/p>

        5.或:有的人。

        6.而:表轉(zhuǎn)折,此指卻

        7.曰:說。

        8.菱:俗稱菱角,形狀像牛頭,紫紅色,水生植物,果實(shí)可以吃。性喜溫暖和充足陽(yáng)光,盛產(chǎn)于我國(guó)中部和南部。果實(shí)有硬殼。

        9.北人:北方人。

        10.以:用來。

        11.強(qiáng)(qiǎng):本文中指“勉強(qiáng)”。

        12.仕:(仕途)在……做官。

        13.啖:吃。

        14.并殼:連同皮殼。

        15.啖:食用,此可指吃。

        16.何:哪里。

        17.識(shí):知道。

        18.答:回答。

        19.護(hù):掩飾。

        20.短:缺點(diǎn),短處。

        21.席:酒席。

        【譯文】

        北方有個(gè)自從出生就不認(rèn)識(shí)菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那個(gè)人)連角殼一起放進(jìn)嘴里吃。有的人說:“吃菱角必須去掉殼再吃。”那人為了掩飾自己的缺點(diǎn),(護(hù)住自己的短處),說:“我并不是不知道,連殼一起吃進(jìn)去的原因,而是想要清熱解毒!眴柕娜苏f:“北方也有這種東西嗎?”他回答說:“前面的山后面的山,哪塊地沒有呢?”菱角生長(zhǎng)在水中,卻說是在土里生長(zhǎng)的,這是因?yàn)樗銖?qiáng)地把不知道的當(dāng)作知道的。 .用這種觀點(diǎn)對(duì)待事物,也一定是違反常理的。

        【賞析】

        知之為知之,不知為不知,是知也。如果強(qiáng)不知以為知,就會(huì)鬧出笑話,被人恥笑。世上的知識(shí)是無(wú)窮無(wú)盡的.,而個(gè)人的認(rèn)識(shí)能力是有限的,只有虛心潛學(xué),才能得到真知。諷刺的生命在于真實(shí)。這則小故事不僅在情節(jié)構(gòu)思上遵循了生活的真實(shí),更在于北人強(qiáng)不知以為知的做法與表現(xiàn)在現(xiàn)實(shí)生活中極具普遍性與代表性。

        【作者簡(jiǎn)介】

        江盈科,字進(jìn)之,號(hào)綠蘿山人。湖南桃源人,明萬(wàn)歷二十年進(jìn)士,先后歷任長(zhǎng)洲縣令、大理寺正、戶部員外郎、卒于四川提學(xué)副使任上。是明朝晚期文壇“公安派”的重要成員之一,詩(shī)文理論主張為文應(yīng)抒發(fā)當(dāng)時(shí)代個(gè)人的真性情,反對(duì)“文必秦漢、詩(shī)必盛唐”說法,極力贊成靈性說。著有作品《雪濤閣集》、《雪濤詩(shī)評(píng)》、《諧史》等。

        【創(chuàng)作背景】

        無(wú)

      《北人食菱》文言文2

        北人生而不識(shí)菱者,仕于南方,席上啖菱,并殼入口;蛟唬骸笆沉忭毴。”其人自護(hù)所短,曰:“我非不知,并殼者,欲以去熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”

        夫菱生于水而非土產(chǎn),此坐強(qiáng)不知以為知也。

        譯文

        有個(gè)出生在北方不認(rèn)識(shí)菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那個(gè)人)連角殼一起放進(jìn)嘴里吃。有人對(duì)他說:“吃菱角必須去掉殼再吃。”那人為了掩飾自己的缺點(diǎn),(護(hù)住自己的無(wú)知),說:“我并不是不知道,連殼一起吃進(jìn)去的原因,是想要清熱解毒!眴柕娜苏f:“北方也有這種東西嗎?”他回答說:“前面的山后面的山,哪塊地沒有呢?”

        菱角生長(zhǎng)在水中,(他)卻說是在土里生長(zhǎng)的,這是因?yàn)樗麨榱搜b作有學(xué)問,硬要把不知道的說成知道的`。

        注釋

        北人:北方人。

        識(shí):知道。

        菱:俗稱菱角,形狀像牛頭,紫紅色,水生植物,果實(shí)可以煮著吃。性喜溫暖和充足陽(yáng)光,盛產(chǎn)于我國(guó)中部和南部。果實(shí)有硬殼。

        仕于:(仕途)在……做官。于,在。

        席:酒席。

        啖:吃。

        并殼:連同皮殼。

        或:有人。

        曰:說。

        食:食用,在這里可以指吃。

        去:去除,去掉。

        護(hù):掩飾。

        短:缺點(diǎn),短處,不足之處。

        并:一起。

        欲:想要。

        以:用來。

        答:回答。

        何:哪里。

        而:表示轉(zhuǎn)折,此指卻

        坐:因?yàn),由于?/p>

        強(qiáng)(qiǎng):本文中指“勉強(qiáng)”。

        寓意

        知之為知之,不知為不知,是知也。如果強(qiáng)不知以為知,就會(huì)鬧出笑話,被人恥笑。世界上的知識(shí)是無(wú)窮無(wú)盡的,而每個(gè)人的學(xué)識(shí)能力是有限的,只有虛心潛學(xué),才能得到真知。

        諷刺的生命在于真實(shí)。這則小故事不僅在情節(jié)構(gòu)思上遵循了生活的真實(shí),更在于北人強(qiáng)不知以為知的做法與表現(xiàn)在現(xiàn)實(shí)生活中極具普遍性與代表性。

        道理

        知識(shí)是無(wú)窮無(wú)盡的,人不可能什么都懂,因此不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免露餡出丑,若“知之為知之,不知為不知”,反而不會(huì)有人笑你,應(yīng)實(shí)事求是,才能弄懂問題。

        《北人食菱》文言文2

        閱讀文言文《北人食菱》,回答后面問題。

        北人生而不識(shí)菱者,仕于南方,席上食菱,并殼入口;蛟唬骸笆沉忭毴ぁ!逼淙俗宰o(hù)所短,曰:“我非不知,并殼者,欲以去熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而曰土產(chǎn),此坐(因?yàn)椋⿵?qiáng)不知以為知也。

        1.解釋文中劃線詞:

        仕______________ 或______________ 而______________ 強(qiáng)______________

        2.翻譯:并殼者,欲以去熱也。

        ____________________________________________

        3.閱讀本文,說說你對(duì)北人“強(qiáng)不知以為知”的看法。

        ____________________________________________

        參考答案:

        1.當(dāng)官;有人;卻;硬是

        2.連殼一起吃,是想用來清熱啊。

        3.他這樣不懂裝懂很不好,我們一方面要發(fā)奮學(xué)習(xí),擴(kuò)大知識(shí)面,另一方面也要大膽承認(rèn)自己在許多領(lǐng)域是無(wú)知的。否則必然會(huì)貽笑大方。(意對(duì)即可)

      【《北人食菱》文言文】相關(guān)文章:

      《北人食菱》文言文09-25

      《北人食菱》文言文05-11

      北人食菱文言文07-20

      《北人食菱》文言文翻譯12-06

      《北人食菱》文言文精品08-02

      北人食菱的文言文翻譯07-26

      《北人食菱》文言文【精品】07-18

      北人食菱文言文和翻譯05-30

      《北人食菱》文言文7篇04-19

      《北人食菱》文言文(7篇)04-20