日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      曹植聰慧文言文翻譯

      時(shí)間:2025-02-08 09:54:29 林惜 文言文名篇 我要投稿

      曹植聰慧文言文翻譯

        在日常的學(xué)習(xí)中,大家對(duì)文言文一定不陌生吧?文言文是一種書(shū)面語(yǔ)言,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成的書(shū)面語(yǔ)。是不是有很多人沒(méi)有真正理解文言文?下面是小編收集整理的曹植聰慧文言文翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

      曹植聰慧文言文翻譯

        原文

        曹植年十余歲。誦讀《詩(shī)》《論》及辭賦數(shù)十萬(wàn)言,善屬文。太祖嘗視其文,謂植曰:“汝請(qǐng)人邪?”植跪曰:“言出為論,下筆成章,顧當(dāng)面試。奈何請(qǐng)人?”時(shí)鄴銅雀臺(tái)新成,太祖悉將諸子登臺(tái),使各為賦。植援筆立就,可觀。太祖甚異之。性簡(jiǎn)易,不治威儀。輿馬服飾,不尚華麗。每進(jìn)見(jiàn)難問(wèn),應(yīng)聲而對(duì),特見(jiàn)寵愛(ài)。

        譯文:

        曹植十多歲的時(shí)候,就可以背誦《詩(shī)經(jīng)》、《論語(yǔ)》等幾十萬(wàn)字的文章及其他詩(shī)詞歌賦,善于文章寫(xiě)作。太祖曹操曾經(jīng)看他的文章,對(duì)曹植說(shuō):“你請(qǐng)人代筆寫(xiě)的嗎?”曹植跪下回答:“我的言論是自己的觀點(diǎn),寫(xiě)出來(lái)就成文章了,您可以當(dāng)面考我,為什么還要請(qǐng)別人呢?”當(dāng)時(shí)鄴城銅雀臺(tái)剛剛建成,曹操讓所有的兒子都到臺(tái)上,讓他們以銅雀臺(tái)為題寫(xiě)一篇文章。曹植揮筆馬上就完成了,而且文章很有文采。曹操對(duì)他的才華感到十分詫異。曹植天性隨和,不讓人敬畏,他使用的車(chē)馬以及自身的裝束打扮也都不追求華麗。每次去見(jiàn)曹操,曹操都故意用疑難問(wèn)題來(lái)刁難他,但曹植都能應(yīng)聲而答,因此頗受曹操寵愛(ài)。

        注釋

        1.《詩(shī)》《論》:指《詩(shī)經(jīng)》和《論語(yǔ)》。

        2.賦:古代的一種文體。

        3.屬文:寫(xiě)文章。

        4.太祖:指曹操。

        5.倩(qing):請(qǐng)別人代自己做事。

        6.顧:充當(dāng)副詞,意思為只是,不過(guò)。

        7.奈何:①怎么辦 (無(wú)可奈何); ②為什么 怎么會(huì)(表示反問(wèn))。

        8.鄴(ye):古地名。

        9.悉:全,都。

        10.使:派,讓 ;命令。

        11.援:提,拿。

        12.可觀:值得一看。

        13.異:對(duì).......感到驚異。

        14.諸子:自己的兒子。

        15.立成:立刻完成。

        16.善:擅長(zhǎng);善于。

        17.尚:崇尚。

        18.嘗:曾經(jīng)。

        19.為:作。

        20論:觀點(diǎn),主張。

        21.銅雀臺(tái):曹操在鄴城所建亭臺(tái)。

        22.新:副詞,剛剛,才。

        23.將:帶領(lǐng)。

        24.論:議論。

        25.邪:通“耶”,嗎,語(yǔ)氣詞。

        26.使:讓。

        26.援:提,拿。

        人物背景

        文學(xué)家曹植。曹植是曹操的兒子,字子建。他從小穎悟,從上文看,十多歲時(shí)讀過(guò)的書(shū)已相當(dāng)多,而且文章也寫(xiě)得不錯(cuò)了。因富于才學(xué),早年曾受曹操寵愛(ài),一度欲立為太子,于是引起了其兄曹丕的忌恨。曹丕稱(chēng)帝后,曹植更受猜忌,抑郁而死。他的詩(shī)歌多為五言,前期少數(shù)詩(shī)歌反映了社會(huì)的動(dòng)亂與自己的抱負(fù),后期則表現(xiàn)自己的苦悶心情。今有《曹子建集》。

        人物介紹

        曹植(192年—232年12月27日),字子建,沛國(guó)譙(今安徽省亳州市)人,出生于東武陽(yáng)(莘縣朝城;一說(shuō)生于山東省菏澤市鄄城),是曹操與武宣卞皇后所生第三子,生前曾為陳王,去世后謚號(hào)“思”,因此又稱(chēng)陳思王。魏文帝曹丕之弟。中國(guó)三國(guó)時(shí)期文學(xué)家,詩(shī)人,音樂(lè)家。

        曹植少年早慧,年十歲余,便誦讀詩(shī)論及辭賦數(shù)十萬(wàn)言,亦能文,援筆立成,深受曹操寵愛(ài),幾欲立為太子,終因任性而行,飲酒無(wú)度失寵。曹操死后,曹植的生活也發(fā)生了巨大變化,之后的十幾年里,多次被迫遷徙封地,初封平原侯,后徙臨淄侯。曹丕、曹叡相繼稱(chēng)帝后,屢遭迫害,創(chuàng)作了廣為人知的《七步詩(shī)》表達(dá)當(dāng)時(shí)的煎熬與憤懣。后被貶為安鄉(xiāng)侯,又徙封陳王,最終因無(wú)法施展自己的才能,郁郁死于壯年。

        曹植在建安詩(shī)壇上取得比較高的成就。他在漢樂(lè)府古詩(shī)的基礎(chǔ)上,對(duì)五言詩(shī)的發(fā)展作出了重要貢獻(xiàn)。其現(xiàn)存詩(shī)七八十首,是建安詩(shī)人中最多的。前期的詩(shī)歌以《白馬篇》為代表,洋溢著樂(lè)觀、浪漫的情調(diào),對(duì)前途充滿了信心。后期因?yàn)樯畹耐蛔兌鴮?dǎo)致詩(shī)風(fēng)的轉(zhuǎn)變,從以前輕松樂(lè)觀、浪漫向上的情調(diào)改變?yōu)槭菓n慮、悲憤、抑郁和痛苦,代表有《贈(zèng)白馬王彪》等。除詩(shī)歌創(chuàng)作外,曹植的散文和辭賦寫(xiě)作也取得了很大的成就,著有《與楊德祖書(shū)》《與吳季重書(shū)》《求自試表》等歷代傳誦的名篇。

      【曹植聰慧文言文翻譯】相關(guān)文章:

      曹植聰慧文言文翻譯[精品]12-07

      曹植《洛神賦》原文及翻譯01-22

      曹植《求自試表》原文及翻譯03-02

      曹彬文言文翻譯10-20

      曹植的詩(shī)句04-02

      曹瑋用兵文言文翻譯06-19

      [熱門(mén)]曹植的詩(shī)句06-02

      曹昭捉怪文言文翻譯08-28

      初中曹劌論戰(zhàn)文言文翻譯08-11