日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      《鄒忌諷齊王納諫》文言文鑒賞

      時間:2024-07-24 11:35:32 文言文名篇 我要投稿

      《鄒忌諷齊王納諫》文言文鑒賞

        在日常過程學(xué)習(xí)中,大家都背過文言文,肯定對文言文很熟悉吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。你還記得哪些經(jīng)典的文言文呢?以下是小編為大家整理的《鄒忌諷齊王納諫》文言文鑒賞,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

      《鄒忌諷齊王納諫》文言文鑒賞

      《鄒忌諷齊王納諫》文言文鑒賞1

        鄒忌修八尺有(yòu)余,而形貌昳(yì)麗。朝(zhāo)服衣冠,窺(kuī)鏡,謂其妻曰:我孰與城北徐公美?其妻曰:君美甚,徐公何能及君也?城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復(fù)問其妾,曰:吾孰與徐公美?妾曰:徐公何能及君也!旦日,客從外來,與坐談,問之:吾與徐公孰美?客曰:徐公不若君之美也。明日,徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮寢而思之,曰:吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。

        于是入朝見威王,曰:臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內(nèi)莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣。

        王曰:善。乃下令:群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗(bàng)譏于市朝(cháo),聞寡人之耳者,受下賞。令初下,群臣進諫,門庭若市;數(shù)月之后,時時而間(jiàn)進;期(jī)年之后,雖欲言,無可進者。

        燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊。此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。

        譯文

        鄒忌身高八尺多,而且身材魁梧,容貌美麗。(有一天)早晨(他)穿好衣服戴好帽子,照鏡子,對他的妻子說:我與城北徐公相比,哪一個美?他的妻子說:您美極了,徐公哪里能比得上您呢?城北的徐公,是齊國的美男子。鄒忌不相信自己(會比徐公美),于是又問他的妾說:我與徐公相比誰更美?妾說:徐公哪里能比得上您呢!第二天,一位客人從外面來(拜訪),鄒忌與他坐著閑談。(鄒忌)問客人說:我和徐公誰更美?客人說:徐公不如您美啊。第二天,徐公來了,鄒忌仔細地端詳他,自己認為不如(徐公美);再照鏡子看看自己,又覺得遠不如人家。晚上,(他)躺在床上想這件事,說:我的妻子認為我美的原因,是偏愛我;妾認為我美的原因,是懼怕我;客人認為我美的原因,是有事情想要求于我。

        因此鄒忌上朝拜見齊威王,說:我確實知道(自己)不如徐公美。(可是)我的妻子偏愛我,我的妾懼怕我,我的客人對我有所求,所以(他們)都認為我比徐公美。如今的齊國,土地方圓千里,有一百二十座城池,宮中的妃子及身邊的侍從,沒有不偏愛大王的,朝中的大臣,沒有人不懼怕您的,國內(nèi)的百姓,沒有不對大王有所求的。由此看來,大王受蒙蔽(一定)很深了!

        齊威王說:好!于是就下了一道命令:所有大臣、官吏、百姓,能夠當(dāng)面批評我過錯的人,得上等獎賞;能夠上書勸諫我的人,得中等獎賞;能夠在公共場所指責(zé)議論(我的過失),(并能)傳到我的耳朵里的人,得下等獎賞。政令剛一下達,許多官員都來進言規(guī)勸,宮庭就像集市一樣(喧鬧);幾個月以后,有時偶爾還有人來進諫;滿一年以后,即使想說,也沒有什么可進諫的了。

        燕、趙、韓、魏等國聽說了這件事,都到齊國來朝見(齊王)。這就是內(nèi)政修明,不需用兵就能戰(zhàn)勝敵國。

        注釋

       。1)本文選自西漢后加的!稇(zhàn)國策》是戰(zhàn)國時期各種史料的匯編,原作者不詳,西漢劉向編訂為三十三篇,反映了戰(zhàn)國時期各國的.政治、軍事、外交方面的一些活動情況和社會面貌,著重記錄了戰(zhàn)國時期一些謀臣策士的言論和謀略。鄒忌:《史記》作鄒忌,戰(zhàn)國時齊人,善鼓琴,有辯才。齊桓公時就任大臣,威王時為相,封于下邳(今江蘇邳縣西南),號成侯。后又事宣王。諷:諷喻,指下級對上級以委婉曲折的言語進行規(guī)勸。納諫,接受規(guī)勸改正錯誤。納:接受。諫(jiàn):勸說君王、尊長改正錯誤。

        (2)修:長,這里指身高。八尺:戰(zhàn)國時各國尺度不一,從出土文物推算,每尺約相當(dāng)于今18到23公分左右不一。這里的一尺等于現(xiàn)在的23。1厘米。

        (3)昳(yì)麗:光艷美麗。

       。4)朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。朝:早晨。服:名詞活用做動詞,穿戴。

       。5)窺(kuī)鏡:照鏡子。

        (6)我孰與城北徐公美:我與城北徐公相比誰更美。孰:誰,什么。孰與:連用表示比較。

       。7)君美甚:您美極了。

        (8)及:趕得上,比得上。

       。9)不自信:不相信自己(比徐公美),賓語前置用法。

       。10)復(fù):又。

       。11)妾:舊時男子在妻子以外娶的女子

       。12)旦日:明日,第二天。

       。13)與坐談:與之坐談,與客人坐下談話。介詞與的后面省略賓語之。

        (14)若:如。

       。15)明日:第二天。孰視之:仔細地察看他。孰,通熟(shú),仔細。之,指城北徐公。

       。16)弗如:不如。

       。17)暮寢而思之:夜晚躺在床上思考這件事情。暮,夜晚。寢,躺,臥。之,代詞,指妻、妾、客美我一事。

        (18)之:用于主謂間,取消句子的獨立性,不譯。美,贊美。

       。19)朝:朝見。威王:即齊威王。私:動詞,偏愛。

        (20)誠:確實。知:知道。

       。21)皆以美于徐公:都認為(我)比徐公美。以,動詞,以為,認為。于,比。

       。22)齊地方千里:齊國土地方圓千里之內(nèi)。方:方圓。

       。23)宮婦左右:指宮中的姬妾和身邊的近臣。莫:沒有人,沒有誰。

       。24)四境之內(nèi):全國范圍內(nèi)(的人)。

        (25)王之蔽甚矣:被動句,大王受蒙蔽很厲害。蔽,受蒙蔽,這里指因受蒙蔽而不明。之:用于主謂之間取消句子獨立性,無實義。甚:厲害。

       。26)能面刺寡人之過者:能當(dāng)面批評我的過錯的人。面刺,當(dāng)面指責(zé)。過,過錯。者,代詞,相當(dāng)于……的人。

       。27)能謗譏于市朝:能在公共場所指責(zé)議論(君王的過失)。謗譏,公開議論指責(zé),沒有貶義。市朝,眾人聚集的公共場所。

        (28)聞寡人之耳者:傳到我耳朵里,聞,使……聽到。

       。29)門庭若市:宮門口,庭院里像集市一樣熱鬧(形容人多的樣子)。

       。30)時時而間進:時時,有時,不時,有時候。間(jiàn),間或,偶然,有時候。進:進諫。進諫:進言勸諫。

       。31)期(jī)年:第二年,明年。

        (32)雖欲言無可進者:即使想說也沒有什么可以進諫的了。

        (33)朝于齊:到齊國來朝見(齊王),這是表示尊重齊國。

       。34)此所謂戰(zhàn)勝于朝廷:這就是所謂的在朝廷上戰(zhàn)勝(別國)。意思是內(nèi)政修明,不需用兵就能戰(zhàn)勝敵國。

        詞性

        朝

        zhāo早晨(名詞)

        cháo朝廷(名詞)

        cháo朝見(動詞)

        私

        私人,自己(代詞)

        私下,偷偷的(形容詞)

        偏愛(動詞)

        修

        身長,長(形容詞)

        修建(動詞)

        整治(動詞)

        莫:不定代詞,指人。譯為沒有誰。

        孰

        誰(代詞)

        仔細,周詳(副詞)

        方

        古義是兩個詞:土地方圓、地方

        今義是一個名詞

        詞類活用

        形容詞意動用法吾妻之〔美〕我者∶(以……為美認為……美)

        形容詞作動詞〔私〕我也∶(偏愛)

        名詞作狀語〔面〕刺∶(當(dāng)面)

        使動用法〔聞〕寡人之耳者∶(使……聽到)

        名詞作動詞朝〔服〕衣冠∶(穿戴)一般服是名詞,在此活用為動詞

        名詞作狀語(朝)服衣冠:在早晨

        特殊句式

        固定句式

       。1)我孰與城北徐公美?(2)吾與城北徐公孰美?

        這兩句都是比較相關(guān)兩項得失高下的選擇句,是文言文的固定句式。其中(1)句中疑問代詞孰由于

        受強調(diào)而被提前,是(2)句的倒裝句。

        賓語前置

        忌不自信→忌不信自(在否定句中,代詞作動詞賓語,前置)

        狀語后置(介詞短語后置)

        欲有求〔于我〕也(欲〔于我〕有求)

        皆以美〔于徐公〕(皆以〔于徐公〕美)

        能謗譏〔于市朝〕(能〔于市朝〕謗譏)

        皆朝〔于齊〕(皆〔于齊〕朝)

        此所謂戰(zhàn)勝〔于朝廷〕(此所謂〔于朝廷〕戰(zhàn)勝)

        判斷句

        城北徐公,齊國之美麗者也。 ……者,……也。判斷句

        吾妻之美我者,私我也......欲有求于我也。 ……者,……也。式標志

        (補)廉頗者,趙之良將也。 ……者,……也。式標志

        省略句

       。桑┡c(之)坐談

        皆以(我)美于徐公

        (忌)問之客

        被動句

        王之蔽甚矣蔽,意含被動。

        通假字

        孰:通熟,仔細(徐公來,孰視之)

        受:通授,賜予,賜給(受上賞)

        有:通:又,用于連接整數(shù)和零數(shù)

        一詞多義

        之

        a、齊國之美麗者也(的)

        b、問之(代詞,代這件事)

        c、吾妻之美我者(取消句子獨立性)

        d、徐公不若君之美也(取消句子主謂之間獨立性)

        e、孰視之(代詞,指徐公)

        f、暮寢而思之(代指這件事)

        g、朝廷之臣莫不畏王(的)

        h、由此觀之(代詞,指這件事)

        i、臣之妻私臣(的)

        j、王之蔽甚矣(取消主謂之間獨立性)

        k、群臣吏民能面刺寡人之過者(的)

        l、數(shù)月之后(連詞,無意義)

        m、燕,趙,韓,魏聞之(代詞,指上文所說的事)

        朝

        a、燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊朝拜

        b、于是入朝見威王朝廷

        c、朝服衣冠早晨(zhāo)

        孰

        a、我孰與城北徐公美代詞,誰

        b、孰視之,自以為不如通熟,仔細。

        于

        a、欲有求于我也(向......)

        b、能謗譏于市朝(在)

        C、皆以美于徐公(比)

        d、臣之客欲有求于臣:向

        e、此所謂戰(zhàn)勝于朝廷:在

        f、燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊:向

        上

        a、受上賞(第一等的)

        b、上書諫寡人者(向皇帝......呈上)

        修

        a、乃重修岳陽樓《岳陽樓記》(興建,建造)

        b、外結(jié)好孫權(quán),內(nèi)修政理《三國志·蜀志·諸葛亮傳》(整治)

        c、雨村便急忙修書《紅樓夢》(撰寫)

        d、鄒忌修八尺有余(長,高)

        誠

        a、臣誠知不如徐公美(確實,的確)

        b、帝感其誠《列子·愚公移山》誠心、誠意

        c、此誠危急存亡之秋也諸葛亮:《出師表》確實、的確

        d、今將軍誠能命猛將統(tǒng)兵數(shù)萬,與豫州協(xié)規(guī)同力,破曹軍必矣《資治通鑒·赤壁之戰(zhàn)》

        表假設(shè),如果、果真

        e、今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇項燕《史記·陳涉世家》(果真)

        f、誠如是,漢室可興矣。(如果,果真)

        方

        a、今齊地方千里:方圓

        b、有朋自遠方來,不亦樂乎《論語》:地點

        c、方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中《狼》將要

        若

        1、徐公不若君之美者(及,比得上,動詞。)

        2、門庭若市(如,像,動詞。)

        美

        1、不如徐公美(美麗的)

        2、妻之美我者(認為……美)

        古今異義

        1、鄒忌諷齊王納諫

        諷:古:規(guī)勸今:諷刺

        2、窺鏡

        窺:古:照,看今:偷看

        3、明日,徐公來

        明日:古:第二天今:明天

        4、今齊地方千里

        地方:古:土地方圓今:地點

        5、能面刺寡人之過

        刺:古:批評今:用尖的物體進入或穿過

        6、謗譏于市朝

        謗譏:指責(zé)。古:指責(zé)議論今:誹謗嘲諷

        7、臣之妻私臣

        私:古:偏愛今:自私

        8、宮婦左右莫不私王

        左右:古:身邊大臣今:方位名詞

        莫:古:沒有一個今:不,不要

        9、鄒忌修八尺有余

        修:古:長,原文指身高今:改正

        10、雖欲言,無可進者

        雖:古:即使今:雖然

      《鄒忌諷齊王納諫》文言文鑒賞2

        原文

        鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復(fù)問其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客從外來,與坐談,問之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”

        于是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內(nèi)莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣!

        王曰:“善!蹦讼铝睿骸叭撼祭裘衲苊娲坦讶酥^者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞!绷畛跸,群臣進諫,門庭若市;數(shù)月之后,時時而間進;期年之后,雖欲言,無可進者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊。此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。

        注釋

        鄒忌:戰(zhàn)國時的齊國人,曾任相國。

        諷:諷諫,用暗示,比喻之類的方法,委婉的規(guī)勸。

        齊王:即齊威王,威王。

        納諫:接受規(guī)勸。納,接受,接納

        修:長,這里指身高。

        八尺:戰(zhàn)國時一尺約合今天的七寸左右。

        昳麗:光艷美麗。

        朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。(服,名詞作動詞活用,意為穿戴,在句中作狀語。)

        窺鏡:照鏡子。

        孰:誰,什么。

        與:和……比。

        及:比得上

        旦日:明天。這里指第二天。

        明日:即上文“旦日”的后一天。

        若:如。

        孰視之,孰:通“熟”,仔細。之:代城北徐公。

        弗如遠甚:遠不如。弗:不。

        又:更。

        寢:躺著。

        美我者:贊美/認為……美

        私:動詞,偏愛。

        誠知:確實知道。

        皆以美于徐公:都認為(我)比徐公美!耙浴钡暮筮吺∪チ恕拔摇薄R裕赫J為。于:比。

        地:土地,疆域。

        方:方圓。

        宮婦:宮里的姬妾。

        左右:身邊的近臣。

        四境之內(nèi):全國范圍內(nèi)(的人)。

        之:用于主謂之間取消句子獨立性。

        蔽:形容詞用作動詞,指受蒙蔽。

        善:好。

        乃:于是,就。

        面刺:當(dāng)面指責(zé)。面,當(dāng)面,名詞作狀語。

        受上賞:給予,付予。通“授”

        謗譏于市朝:在公眾場所議論(君王的過失)。謗:公開指責(zé)別人的過錯。譏,諷喻。謗譏,在這里指“指責(zé),議論”,沒有貶意。市朝,眾人集聚的公共場所。

        聞:這里是“使……聽到”的意思。使動用法。

        時時而間(jiàn)進:有時候偶然進諫。間進:偶然有人進諫。間,間或,偶然,有時候。

        期(jī)年:滿一年。期,滿。

        朝于齊:到齊國來朝見(齊王)。

        此所謂戰(zhàn)勝于朝廷:這就是身居朝廷,不必用兵,就戰(zhàn)勝了敵國。

        而形貌昳(yì)麗:而,表并列關(guān)系。

        譯文

        鄒忌身長五十四·寸左右,而且形象外貌光艷美麗。早晨,(鄒忌)穿戴好衣帽,照了一下鏡子,對他妻子說:“我和城北徐公比,誰更美呢?”他的妻子說:“您非常美,徐公怎么能比得上您呢?”城北的徐公是齊國的最美的`男子。鄒忌不相信自己(比徐公美),而又問他的妾:“我和徐公相比,誰更美呢?”妾說:“徐公哪能比得上您呢?”第二天,有客人從外面來(拜訪),(鄒忌)與他相坐而談,問他:“我和徐公比,誰更美呢?”客人說:“徐公不如您美麗!庇忠惶,徐公來了,鄒忌仔細地看著他,自己認為不如徐公美;照著鏡子里的自己,更是覺得自己與徐公相差甚遠。傍晚,他躺在床上休息時想這件事,說:“我的妻子贊美我漂亮,是偏愛我;我的妾贊美我美,是害怕我;客人贊美我美,是有事情要求于我!

        在這種情況下,鄒忌上朝拜見齊威王,說:“我知道自己確實比不上徐公美?墒俏业钠拮悠珢畚遥业逆ε挛,我的客人有事想要求助于我,(所以)他們都認為我比徐公美。如今齊國有方圓千里的疆土,一百二十座城池。宮中的姬妾及身邊的近臣,沒有一個不偏愛大王的,朝中的大臣沒有一個不懼怕大王的,全國范圍內(nèi)的百姓沒有一個不有事想求助于大王。由此看來,大王您受到的蒙蔽太嚴重了!”

        齊威王說:“你說的很好!”于是就下了命令:“大小的官吏,大臣和百姓們,能夠當(dāng)面批評我的過錯的人,給予上等獎賞;上書直言規(guī)勸我的人,給予中等獎賞;能夠在眾人集聚的公共場所指責(zé)議論我的過失,并傳到我耳朵里的人,給予下等獎賞。”命令剛下達,許多大臣都來進獻諫言,宮門和庭院像集市一樣熱鬧;幾個月以后,還不時地有人偶爾進諫;滿一年以后,即使有人想進諫,也沒有什么可說的了。燕、趙、韓、魏等國聽說了這件事,都到齊國朝拜齊威王。這就是身居朝廷,不必用兵就戰(zhàn)勝了敵國。

      【《鄒忌諷齊王納諫》文言文鑒賞】相關(guān)文章:

      《鄒忌諷齊王納諫》文言文鑒賞04-05

      鄒忌諷齊王納諫的典故01-09

      《鄒忌諷齊王納諫》文言文閱讀09-08

      鄒忌諷齊王納諫文言文翻譯11-24

      文言文《鄒忌諷齊王納諫》的閱讀題09-12

      鄒忌諷齊王納諫文言文閱讀題07-21

      短文閱讀:鄒忌諷齊王納諫09-21

      《鄒忌諷齊王納諫》教學(xué)設(shè)計01-24

      鄒忌諷齊王納諫寫作特色09-04