日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      《晉書·郭舒?zhèn)鳌吩募胺g

      時間:2022-08-31 19:33:55 文言文名篇 我要投稿
      • 相關推薦

      《晉書·郭舒?zhèn)鳌吩募胺g

        《晉書》是中國的二十四史之一,唐房玄齡等人合著。下面是小編整理的《晉書·郭舒?zhèn)鳌吩募胺g,希望對大家有幫助!

        《晉書·郭舒?zhèn)鳌吩模?/strong>

        郭舒,字稚行。幼請其母從師,歲余便歸,粗識大義。鄉(xiāng)人、宗人咸稱舒當為后來之秀,終成國器。始為領軍校尉,坐擅放司馬彪,系廷尉,世多義之。

        王澄聞其名,引為別駕。澄終日酣飲,不以眾務在意,舒常切諫之。及天下大亂,又勸澄修德養(yǎng)威,保完州境。澄雖不能從,然重其忠亮。荊土士人宗庾廞嘗因酒忤澄,澄怒,叱左右棒廞。舒厲色謂左右曰:“使君過醉,汝輩何敢妄動!”澄恚曰:“別駕狂邪,誑言我醉!”因遣掐其鼻,灸其眉頭,舒跪而受之。澄意少釋,而廞遂得免。

        澄之奔敗也,欲將舒東下,舒曰:“舒為萬里紀綱①,不能匡正,令使君奔亡,不忍渡江!蹦肆敉豌缈,采稆湖澤以自給。鄉(xiāng)人盜食舒牛,事覺,來謝。舒曰:“卿饑,所以食牛耳,余肉可共啖之!笔酪源朔浜肓。

        舒少與杜曾厚,曾嘗召之,不往,曾銜之。至是,澄又轉(zhuǎn)舒為順陽太守,曾密遣兵襲舒,遁逃得免。

        王敦召為參軍,轉(zhuǎn)從事中郎。敦謀為逆,舒諫不從,使守武昌。高官督護繆坦嘗請武昌城西地為營,太守樂凱言于敦曰:“百姓久買此地,種菜自贍,不宜奪之!倍卮笈唬骸巴跆幹佗诓粊斫,當有武昌地不,而人云是我地邪!”凱懼,不敢言。舒曰:“公聽舒一言!倍卦唬骸捌阶英垡郧洳】,故掐鼻灸眉頭,舊疢④復發(fā)邪!”舒曰:“古之狂也直。昔堯立誹謗之木,舜置敢諫之鼓,然后事無枉縱。公為勝堯、舜邪?乃逆折舒,使不得言。何與古人相遠!”敦曰:“卿欲何言?”舒曰:“繆坦可謂小人,疑誤視聽,奪人私地,以強陵弱。晏子稱君曰其可臣獻其否以成其可是以舒等不敢不言!倍丶词惯地。眾咸壯之。敦重舒公亮,給賜轉(zhuǎn)豐,數(shù)詣其家。表為梁州刺史。

        (選自《晉書·卷四十三·列傳十三》,有刪節(jié))

        【注】①紀綱:指州郡官員。②處仲:王敦的字。③平子:王澄的字。④疢(chèn):病。

        《晉書·郭舒?zhèn)鳌纷g文:

        郭舒,字稚行。他年幼的時候請求母親讓他拜師求學,學了一年多就回家了,粗略懂得了為人處事的要義。鄉(xiāng)里人、宗族人都稱他會是后起之秀,最終成為國家的棟梁之材。郭舒開始做官擔任領軍校尉,因為犯了擅自釋放司馬彪的罪過,被廷尉拘囚,當時的人大多認為他為人仗義。

        王澄聽說了郭舒的聲名,征召他擔任別駕。王澄整天痛飲,不把政務放在心上。郭舒經(jīng)常直言勸諫他。等到天下大亂的時候,郭舒又勸王澄修養(yǎng)德行,樹立威望,保全州境。王澄雖然沒有聽從郭舒的勸告,但是敬重他的忠誠堅貞。荊州當?shù)氐淖x書人宗庾廒曾經(jīng)因為飲酒得罪了王澄,王澄發(fā)怒,命令手下人棒打宗庾廒。郭舒神色嚴厲地對王澄的手下說:“使君喝得太多了,你們這些人怎么敢胡亂行動!”王澄發(fā)怒說:“別駕發(fā)狂了嗎?誆騙說我醉了!”于是讓人掐他的鼻子,燙他的眉頭,郭舒跪著承受。王澄的怒氣稍稍緩解,而宗庾廒也就免于處罰。

        王澄失敗奔逃的時候,想帶郭舒渡江向東撤退,郭舒說:“我作為州郡官員,不能匡正亂世,卻令使君奔逃,我不忍心渡江!庇谑橇羰卦阢缈,在湖澤里采集野生的稻子養(yǎng)活自己。鄉(xiāng)下人偷吃了郭舒的牛,事情被發(fā)覺,偷牛的人來謝罪。郭舒說:“你餓了,所以才吃我的牛,剩下的肉可以與我一起吃!笔廊艘虼伺宸麑捄甑亩攘。

        郭舒年輕時與杜曾交情深厚,杜曾曾經(jīng)征召郭舒,郭舒不肯前往,杜曾對他(這件事)懷恨在心。到這時候,王澄又調(diào)郭舒擔任順陽太守,杜曾暗中派兵襲擊郭舒,郭舒逃走免于災難。

        王敦征召郭舒擔任參軍,又轉(zhuǎn)任從事中郎。王敦謀劃造反,郭舒勸諫他,王敦沒有聽從,就派郭舒駐守武昌。高官督護繆坦曾請求把武昌城西的土地設為營地,太守樂凱對王敦說:“老百姓很久以前就買了這塊地,種菜供養(yǎng)自己,不應該奪走他們的土地。”王敦大怒說:“我王處仲不來湖北,會有武昌這個地方嗎?人們說這就是我的土地!”樂凱畏懼。不敢說話。郭舒說:“請您聽我一句話!蓖醵卣f:“王澄因為你得了狂病,所以掐你的鼻子,燙你的眉頭,你舊病復發(fā)了吧!”郭舒說:“古代的狂就是正直。從前堯立下讓人進諫的木牌,舜設置讓人進諫的鼓,這以后就不會有冤枉無辜和放縱有罪的事情了。您能超過堯舜嗎?竟然阻止我,不讓我說話,您怎么跟古人相差那么遠!”王敦說:“你想說什么?”郭舒說:“繆坦可以說是個小人,迷惑貽誤視聽,奪走別人的私地,以強欺弱。晏子說:‘國君說可行,臣子說不行,這樣才能成就國君的可行,因此我等不敢不說!薄醵鼐妥尶娞箽w還了土地。人們都稱贊郭舒為人豪壯。王敦敬重郭舒公正誠信,賜予變得豐厚,多次到郭舒家拜訪,上表推薦郭舒擔任梁州刺史。


      【《晉書·郭舒?zhèn)鳌吩募胺g】相關文章:

      《晉書·陶潛傳》原文及翻譯11-03

      《晉書·李密傳》原文及翻譯10-27

      《晉書·王羲之傳》原文及翻譯08-19

      《晉書·吾彥傳》原文及翻譯08-01

      《晉書·何琦傳》原文及翻譯08-01

      《晉書·劉弘傳》原文及翻譯12-22

      《晉書·謝安傳》原文及翻譯01-14

      《晉書·王浚傳》原文及翻譯12-02

      《晉書·閻鼎傳》文言文原文及翻譯09-20

      《晉書·茍崧傳》文言文原文及翻譯10-28