日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      《校人烹魚》文言文及翻譯

      時間:2024-05-05 11:03:53 文言文名篇 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《校人烹魚》文言文及翻譯

        在我們平凡無奇的學(xué)生時代,大家都背過文言文吧?現(xiàn)在我們一般將古文稱為文言文。文言文的類型有哪些,你見過的文言文是什么樣的呢?下面是小編為大家整理的《校人烹魚》文言文及翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。

      《校人烹魚》文言文及翻譯

        《校人烹魚》文言文及翻譯 篇1

        校人烹魚

        昔者有饋生魚于鄭子產(chǎn)①,子產(chǎn)使校人②畜之池。校人烹之,反命⑤曰:“始舍⑧之,圉圉③焉,少則洋洋焉⑥,悠然⑦而逝。子產(chǎn)曰:“得其所哉!得其所哉!”

        校人出曰:“孰謂子產(chǎn)智,予既烹而食之,曰:“得其所哉!得其所哉!”

        故君子可欺之以方⑨,難罔⑩以非其道。

        (《孟子·萬章上》)

        譯文:

        『注』:

       、汆嵶赢a(chǎn),春秋時期鄭國著名的政治家,春秋時鄭國大夫公孫橋的字。

       、谛H,管理池沼的小吏。畜:飼養(yǎng)。

       、坂鲟鲅桑▂ǔ):疲乏無力,局促不舒展的樣子。

       、莘疵簭(fù)命。

       、奚伲阂粫䞍骸Q笱笱桑盒稳蒴~在水中舒身擺尾的樣子。

       、哂迫唬盒羞M(jìn)迅速的樣子。逝:往。指魚游到池塘深處去了。

       、嗌幔悍畔隆

       、嵋云浞剑褐赣煤虾醯览淼'事情。

        ⑩罔(wǎng)欺騙,蒙騙。

        從前有人向鄭國著名的政治家子產(chǎn)贈送活魚,子產(chǎn)命令管理池沼的小吏把魚養(yǎng)在水池中,小吏把魚做熟了,復(fù)命說:“剛開始那些魚看起來很疲累的樣子,過一會就活潑的了,然后迅速游到深處去了!弊赢a(chǎn)說:“算是找到了應(yīng)該到的地方,找到了應(yīng)該到的地方!”

        小吏出來就說:“誰說子產(chǎn)智慧?我既然已經(jīng)做熟了吃掉,他還說:“找到了應(yīng)該去的地方,找到了應(yīng)該去的地方”

        所以對君子可以用恰當(dāng)有道的方法來欺騙他,但卻很難用不道的方法來迷惑他。

        寓意:用花言巧語編造的謊言,常常使那些不了解實際情況的人上當(dāng)。但如果能夠認(rèn)真地做實際調(diào)查,那么,騙人的伎倆就無法施展了!

      【《校人烹魚》文言文及翻譯】相關(guān)文章:

      鄭人惜魚文言文翻譯08-17

      湖之魚文言文翻譯10-14

      子魚論戰(zhàn)文言文翻譯04-09

      《子魚論戰(zhàn)》文言文翻譯08-05

      湖之魚文言文翻譯06-17

      《子魚論戰(zhàn)》文言文翻譯01-26

      湖之魚文言文原文及翻譯09-03

      《子魚論戰(zhàn)》文言文翻譯【通用】04-07

      人鑒文言文翻譯12-13