日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      韓疁高陽臺·除夜全文、注釋、翻譯和賞析_宋代

      時間:2024-04-17 09:28:54 文言文名篇 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      韓疁高陽臺·除夜全文、注釋、翻譯和賞析_宋代

        高陽臺·除夜朝代:宋代|作者:韓疁

        頻聽銀簽,重燃絳蠟,年華袞袞驚心。

        餞舊迎新,能消幾刻光陰。

        老來可慣通宵飲,待不眠、還怕寒侵。

        掩清尊。

        多謝梅花,伴我微吟。

        鄰?fù)抟言嚧簥y了,更蜂腰簇翠,燕股橫金。

        勾引東風(fēng),也知芳思難禁。

        朱顏那有年年好,逞艷游、贏取如今。

        恣登臨。

        殘雪樓臺,遲日園林。

        譯文/注釋

        譯文

        我難以入睡,頻頻傾聽銀簽之聲,又重新點起紅燭,讓屋室一片光明,突然想到年華飛逝,如東去流水,令我不覺心驚。告別舊歲,迎接新春,無需多久,新的一年又會來臨。而今我年老體衰,怎能象往日那樣通宵暢飲?想要等候新年不睡,又怕寒氣難擋。我輕輕放下酒樽,致謝那梅花,陪伴著我私語低吟。鄰家的姑娘已試穿春衣,美麗的發(fā)上戴著好看的頭飾。蜂腰形的翡翠透明靈氣,燕股形的寶釵嵌金光閃閃。春風(fēng)引起人們的春情,也令人芳情難以幽禁。人地青春哪能年年美好,不妨盡情地游樂吧,趁著現(xiàn)在大好的光陰。好好地去享受生活,游覽那些斜陽輝映的美麗景象吧。

        注釋

       、俑哧柵_:高唐之陽臺,相傳為楚懷王見神女處。

       、阢y簽:指更漏。

       、劢{蠟:指紅蠟燭。

        ④袞袞:連續(xù),此指時光匆匆。

       、莘溲号c下句“燕股”都為“鄰?fù)蕖钡墓?jié)日裝飾,剪裁為蜂為燕以飾鬢。

       、薮洌捍溻殹⒓呆浯渥龅幕,是婦女的裝飾物。

       、唔В▃ì):隨意,無拘束。

        本詞抒寫除夕守歲時的感慨。除夕之夜,守歲不眠,是一年中諸多慶賀活動中的一件重要內(nèi)容,但一旦上了年紀(jì),難免悲歡交集,萬感俱生。本篇所寫,正是這種心境。上片施展首連用一“頻”一“重”,寫足坐久更深情狀,引出“年華袞袞”十分有力。當(dāng)此餞舊迎新深究際,宵飲則不慣,不眠則畏寒,幸有梅花作伴,可于吟哦之中度此長夜。下片寫老人心情與鄰?fù)薏煌妓茧y禁,卻朱顏不再,自沉當(dāng)趁精力未曾全衰,作樓臺園林之游,莫負(fù)大好春光。此詞語淺情深,卻有一定的生活哲理。掩清尊,多謝梅花,伴我微吟!岸嘀x”二句徉間頓轉(zhuǎn),翻出“梅花伴我”的柳暗花明之境,望著寒梅冰蕊吐艷,我對寒梅微吟新詩抒懷,堪稱除夕寒夜有知音啦!每當(dāng)辭舊迎新之際,老年人容易產(chǎn)生“一年不如一年”的衰颯感,本詞作者能擺脫這種情緒,而要趁著腿腳靈便之時去盡情享受生活之美好,這是難能可貴的。語淺情深,卻有一定的生活哲理。況周頤說:“此等詞語淺情深,妙在字句之表,便覺刻意求工,是無端多費氣力”(《蕙風(fēng)詞話》)。

      【韓疁高陽臺·除夜全文、注釋、翻譯和賞析_宋代】相關(guān)文章:

      杜甫贈李白全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

      李清照永遇樂·落日熔金全文、注釋、翻譯和賞析03-06

      李白憶秦娥·簫聲咽全文、注釋、翻譯和賞析02-13

      杜甫春日憶李白全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

      李白古風(fēng)·其十九全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

      李清照如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟全文、注釋、翻譯和賞析04-01

      韓翃《寒食》翻譯與賞析02-10

      《關(guān)雎》全文、譯文、注釋及賞析02-23

      古詩除夜宿石頭驛翻譯賞析04-03

      《塞下曲》唐詩注釋翻譯賞析12-23