日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      蔡磷堅還亡友財文言文翻譯

      時間:2021-02-24 12:25:09 文言文名篇 我要投稿

      蔡磷堅還亡友財文言文翻譯

        文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的.書面語。下面是蔡磷堅還亡友財文言文的翻譯,歡迎閱讀參考!

      蔡磷堅還亡友財文言文翻譯

        蔡磷堅還亡友財

        【原文】

        蔡磷,字勉旃(zhān),吳縣人。重諾責①,敦②風義③。有友某以千金寄之,不立券。亡何,其人亡。蔡召其子至,歸之。愕然不受,曰:“嘻!無此事也,安有寄千金而無券者?且父未嘗語④我也!辈绦υ唬骸叭谛,不在紙。而翁知我,故不語 郎君!弊漭偄荻轮。

        【參考譯文】

        蔡磷,字勉旃,吳縣人。(他)重視諾言和責任,重視情誼。有一個朋友寄放了千兩白銀在他那,沒有立下任何字據(jù)。過了不久,他的朋友死了。蔡勉旃把他朋友的兒子叫來,要把千兩白銀還給他。他朋友的兒子很吃驚的樣子,不肯接受,說道:“哎呀!沒有這樣的事情,哪里有寄放千兩白銀卻不立字據(jù)的人?而且我的父親從來沒有告訴過我呀。” 蔡勉旃笑著說:“字據(jù)是在心里,不是在紙上。你的父親知道我誠實守信,所以不告訴你!弊罱K用車子把千兩白銀送還給他。

       、僦Z責:諾言和責任。②敦:重視。③風義:情誼。④語:告訴。⑤輦(niǎn):車子,這里是“用車子運”的意思。

        【閱讀訓練】

        1.解釋

        (1)亡何:“亡”同“無”,沒有 (2)其人亡:亡,死亡

        (3)語:告訴 (4)知:了解 (5)致:送還

        2.朋友的兒子“愕然不受”的原因是:不相信有人寄放千兩白銀而不立字據(jù),而且他父親也沒有告訴他。

        《蔡磷堅還亡友財》閱讀答案及原文翻譯古詩詞鑒賞 3.這則短文的主題是什么?

        贊揚蔡磷的誠信品質。


      【蔡磷堅還亡友財文言文翻譯】相關文章:

      《蔡磷堅還亡友財》閱讀練習及答案賞析09-20

      《蔡勉旃堅還亡友財》閱讀訓練11-30

      《蔡勉旃堅還亡友財》閱讀題04-19

      《蔡勉旃堅還亡友財》相關閱讀訓練04-22

      蔡勉旃堅還亡友財語文閱讀題04-20

      閱讀《乘船》《勉旃堅還亡友財》進行閱讀訓練04-22

      堅白論文言文及翻譯03-31

      蔡侯造紙文言文翻譯03-24

      史記蔡澤傳的文言文及翻譯03-29