日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      文言文作文

      時(shí)間:2023-08-24 12:46:51 文言文名篇 我要投稿

      實(shí)用的文言文作文(必備4篇)

        在年少學(xué)習(xí)的日子里,我們總免不了跟文言文打交道,其實(shí),文言文是相對(duì)現(xiàn)今新文化運(yùn)動(dòng)之后白話文而講的,古代并無(wú)文言文這一說(shuō)法。為了幫助更多人學(xué)習(xí)文言文,以下是小編幫大家整理的文言文作文4篇,希望能夠幫助到大家。

      實(shí)用的文言文作文(必備4篇)

      文言文作文 篇1

        自幼吾之生辰皆由家人慶祝,并無(wú)伙伴也。今,恰逢國(guó)慶長(zhǎng)假,吾有意邀伙伴同樂(lè),不意家人皆然。吾喜而乃邀七八人。

        申時(shí)至,眾人皆到,贈(zèng)與禮物,吾開(kāi)心不已。相談?wù)龤g時(shí),忽聞門(mén)鈴之聲,吾急出迎之,乃送壽司蛋糕之人。

        噫,好一精美禮盒!早聞今日壽司之名,現(xiàn)有幸嘗之,眾人面露喜色。吾提禮盒于廳旁,母以手機(jī)拍之,作紀(jì)念。急拆之。登時(shí),香味撲鼻而入。但見(jiàn)一十二寸蛋糕立于白紙板上,各色壽司繽紛誘人。眾人皆嘆:“妙哉!妙哉!”最喜摯友津眼瞪如銅鈴。吾亦不禁口咽唾沫。

        生日歌畢,吾等紛紛戴手套,大快朵頤,美味沁入心間。忽憶起昔年家父為吾慶生之情景。今,家父照顧病中祖父。祖父年事已高,患白內(nèi)障。不日前手術(shù),現(xiàn)于醫(yī)院打點(diǎn)滴。遂取來(lái)保鮮盒,擇幾款壽司,置于盒中。俄而,短信聲驟響,原是家父發(fā)來(lái)生辰祝福圖片,祖父亦以微信語(yǔ)音祝福。甚喜!感念之余,乃明百善孝為先。

        及至日落,眾友盡興而歸。吾與母則攜壽司至醫(yī)院,乃一片其樂(lè)融融之象。

      文言文作文 篇2

        在紫鈴閣里,紫鈴和9個(gè)甜心正去爺爺?shù)闹腔坶w里,爺爺有重要的事情要宣布,紫鈴進(jìn)去時(shí),看見(jiàn)露露在喝奶茶,紫鈴疑惑的說(shuō):“露露?你怎么在這?”爺爺嚴(yán)肅的說(shuō):“露露是冰雪家族的三小姐,當(dāng)時(shí)你和露露受人追殺,我只好把你送到日乃森和山本家,離音和暗夜當(dāng)時(shí)在美國(guó),才逃過(guò)一劫。另外,黑暗界有重要的事情,所以,暗夜回去了。最后,就是你和離音,露露組成一個(gè)“冰雪ve”組合,成為偶像,知道了嗎?”3個(gè)少女異口同聲的說(shuō):“知道了,爺爺!

        守護(hù)者這邊

        漓茉哭著說(shuō):“我們真錯(cuò)了,只是可惜,現(xiàn)在再說(shuō)對(duì)不起太遲了,真的應(yīng)該相信亞夢(mèng)的!蔽ㄊ腊l(fā)狂的說(shuō):“不,不是的,亞夢(mèng)傷害了海里,是這樣的。你說(shuō),海里,是這樣,對(duì)嗎?”海里看著唯世發(fā)狂,心縮成了一團(tuán),她用顫抖的聲音說(shuō):“對(duì)不起,我欺騙了大家,對(duì),是我傷害了大家和亞夢(mèng)。”唯世瘋狂了,他說(shuō):“你,你太過(guò)分了,枉我還相信你,你,你給我滾!”一巴掌過(guò)去,海里狠很的摔在地上。她難以置信唯世會(huì)打她,就因?yàn)橐粋(gè)日乃森亞夢(mèng),心里嫉妒的`火焰在燃燒著,這時(shí),她變了:酒紅色的長(zhǎng)發(fā),紅色的眼睛!币粋(gè)甜心出現(xiàn),和她一個(gè)樣;也灰(jiàn)了。海里問(wèn):“你是灰的進(jìn)化邪嗎?”甜心點(diǎn)點(diǎn)頭,沒(méi)有說(shuō)話。守護(hù)者看見(jiàn)了,他們很吃驚。

      文言文作文 篇3

        隨著我們步入的年級(jí)越來(lái)越高,文言文已經(jīng)成為了課文中的常態(tài),但,顯然古人的語(yǔ)言令大多數(shù)同學(xué)很難理解,有什么方法可以理解他呢?

        方法很簡(jiǎn)單,對(duì)于一整篇文言文來(lái)說(shuō),我們只需略知一二處就行了。比如《愛(ài)蓮說(shuō)》中的有一句“水陸草木之花”中的“水”和“陸”指的是“水上”和“地上”,“草木之花”指的是花花草草,只需知道個(gè)別字的意思,可以將句子前面易懂的詞語(yǔ)串聯(lián)起來(lái),于是,整句話也就順理成章的翻譯了下來(lái)。

        這僅僅是對(duì)句子的一個(gè)翻譯,如果是背誦全文,其實(shí)也很簡(jiǎn)單。

        文言文只是我們現(xiàn)在文的另一個(gè)文本,背誦全文,只需背下整篇文章的大概意思,將所聯(lián)想的畫(huà)面,熟悉一下文字的意思,再去大聲背誦罷了。久而久之,你會(huì)感受到與古人的對(duì)話是多么的美妙呀!

        但,文言文也是需要自己理解其中的意義的,死記硬背是行不通的。對(duì)于那些基礎(chǔ)好的同學(xué),可以適當(dāng)?shù)膶⑽难晕闹械闹档描b賞的句子積累下來(lái),將那些有助于提高自己學(xué)習(xí)和生活的句子背下來(lái),遇朋友父母交談時(shí),可以引用幾句話,更顯示出自己的'素質(zhì)與文化。

        文言文既是一場(chǎng)古與今的跨時(shí)空的對(duì)話,也是我們青少年需掌握的,歷史的,傳統(tǒng)的文化。運(yùn)用了以上的方法,你是否對(duì)文言文有了一個(gè)新的理解了呢?

      文言文作文 篇4

        因?yàn)槲难晕氖沁h(yuǎn)離我們時(shí)代的作品,它記載的歷史文化、典章制度等我們都不熟悉,尤其是詞句的古今差異,成了我們理解文言文的障礙。文言文是硬骨頭,但是巧啃必定易懂,學(xué)懂了自然是樂(lè)趣無(wú)窮。

        那么,如何把難懂深?yuàn)W的文言文輕松地翻譯出來(lái)并使它通暢明白呢?這可有些小技巧呢!

        第一、 文言文中的人名地名官名,年號(hào)帝號(hào)朝代號(hào),時(shí)間及典章制度等專用名詞在翻譯時(shí)要保留原詞,不必翻譯。

        例:(1) 越王勾踐棲于會(huì)稽之上。

        (2) 拜臣郎中,除臣洗馬。

        “越王勾踐”是人名,“會(huì)稽”是地名,“郎中”“洗馬”是官名翻譯時(shí)這些詞保留下來(lái),不需翻譯了。

        第二、翻譯文言文要注意抓信息得分點(diǎn),落實(shí)關(guān)鍵詞語(yǔ)。

        例:(1)“舉世譽(yù)之不加勸,舉世非之不加沮”

        ( 2 ) “ 竟不索其直”

        例句(1)中的關(guān)鍵詞是”舉”“勸”“沮”,分別譯成“全”“勤奮”“沮喪”, 全句譯為“全世上的人都贊譽(yù)他,他卻并不因此更加勤奮,全世上的人都非議他,他也不會(huì)因此更加沮喪。例(2)中的關(guān)鍵詞是 “竟”“索”,分別是“最終”“索取”的意思,“直”為通假字,在這里是譯成“錢(qián)”。即“最終不要他的錢(qián)”。

        第三、 翻譯文言文要按照“準(zhǔn)確、通順、文雅“的要求,采用留、增、刪、調(diào)”的方法,將之譯成符合現(xiàn)代漢語(yǔ)習(xí)慣的語(yǔ)言形式。

        文言文省略的現(xiàn)象很多,為了符合通順的要求,就必須增補(bǔ)出省略的詞句。例 “旦日,客從外來(lái),與坐談!弊g成“第二天,客人從外面來(lái),(鄒忌)與(客人)坐著談話”。

        文言文的許多發(fā)語(yǔ)詞、音節(jié)助詞等在句中沒(méi)有什么實(shí)際意義,一般只起到調(diào)節(jié)因饑餓的作用,翻譯時(shí)就可以刪去。例:“夫晉,何厭之有”中的“夫”就是發(fā)語(yǔ)詞,不必譯出。

        文言文中有許多倒裝句,翻譯時(shí)要按照現(xiàn)代漢語(yǔ)習(xí)慣做好調(diào)整,例“古之人不余欺也”是否定句中的賓語(yǔ)前置,譯文時(shí)要把賓語(yǔ)“余”放到動(dòng)詞謂語(yǔ)“欺”的.后面,即“古時(shí)的人沒(méi)有欺騙我”。

        第四、翻譯文言文不能脫離語(yǔ)言環(huán)境

        翻譯文言文一定要先讀全文,把握文章的大意,弄清楚人物、事件及其相互關(guān)系,還要明確句子在文段中的語(yǔ)境,再這個(gè)前提下才能準(zhǔn)確譯出文句。

        例:“博聞強(qiáng)識(shí),問(wèn)無(wú)不對(duì)”。一般來(lái)說(shuō)“不對(duì)”是“錯(cuò)”的意思,但聯(lián)系上下文語(yǔ)境,這句是說(shuō)王粲才華出眾,思維敏捷,“問(wèn)無(wú)不對(duì)” 應(yīng)是“問(wèn)他問(wèn)題,沒(méi)有不能回答的”。

        第五、 翻譯文言文應(yīng)該以直譯為主,意譯為輔

        直譯即是字字有交待,不能漏譯。但是完全直譯會(huì)造成語(yǔ)意不明、語(yǔ)氣阻滯。所以,在翻譯時(shí)還要從具體情況出發(fā),對(duì)某些詞語(yǔ)需用意譯的方法使之與上下文組成語(yǔ)義連貫的文字。例 “曹公,豺虎也”。如果直譯就是“曹操是豺狼猛虎”,這顯然與文意不符合,應(yīng)該譯成“曹操,像豺狼猛虎一樣兇狠殘暴”。

        閱讀文言文時(shí)還要注意詞類活用、古今詞義區(qū)別及固定句式的特點(diǎn)等情況,只要大家細(xì)心琢磨,掌握規(guī)律,就會(huì)發(fā)現(xiàn)文言文不僅有趣,還會(huì)讓我們認(rèn)識(shí)無(wú)數(shù)古代英雄豪杰,并且能夠穿越時(shí)空與他們做朋友呢!

      【文言文作文】相關(guān)文章:

      [經(jīng)典]文言文作文08-19

      [精選]文言文作文08-27

      文言文作文【精選】08-21

      (精選)文言文作文08-20

      文言文作文(精選)08-14

      (精選)文言文作文08-15

      文言文作文07-25

      【經(jīng)典】文言文作文08-04

      文言文作文(精選)07-27

      文言文作文(經(jīng)典)07-27