日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      《誡子書》文言文

      時(shí)間:2023-07-26 18:50:28 興亮 文言文名篇 我要投稿

      《誡子書》文言文

        在我們平凡無奇的學(xué)生時(shí)代,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是指用文章語言,而不是日常語言寫的文章。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編為大家整理的《誡子書》文言文,希望能夠幫助到大家。

      《誡子書》文言文

        《誡子書》文言文 1

        《誡子書》

        兩漢:諸葛亮

        夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠(yuǎn)。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也,非學(xué)無以廣才,非志無以成學(xué)。淫慢則不能勵(lì)精,險(xiǎn)躁則不能治性。年與時(shí)馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復(fù)何及! (淡泊 一作:澹泊;淫慢 一作:慆慢)

        《誡子書》譯文

        有道德修養(yǎng)的人,依靠內(nèi)心安靜來修養(yǎng)身心,以儉樸節(jié)約財(cái)物來培養(yǎng)自己高尚的品德。不恬靜寡欲無法明確志向,不排除外來干擾無法達(dá)到遠(yuǎn)大目標(biāo)。學(xué)習(xí)必須靜心專一,而才干來自勤奮學(xué)習(xí)。如果不學(xué)習(xí)就無法增長自己的才干,不明確志向就不能在學(xué)習(xí)上獲得成就?v欲放蕩、消極怠慢就不能勉勵(lì)心志使精神振作,冒險(xiǎn)草率、急躁不安就不能修養(yǎng)性情。年華隨時(shí)光而飛馳,意志隨歲月逐漸消逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會(huì)所用,只能悲哀地困守在自己窮困的破舍里,到時(shí)悔恨又怎么來得及?

        《誡子書》注釋

        誡:警告,勸人警惕。

        夫(fú):段首或句首發(fā)語詞,引出下文的議論,無實(shí)在的意義。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。

        修身:個(gè)人的品德修養(yǎng)。

        養(yǎng)德:培養(yǎng)品德。

        澹(dàn)泊:也寫做“淡泊”,清靜而不貪圖功名利祿。內(nèi)心恬淡,不慕名利。清心寡欲。明志:表明自己崇高的志向。

        寧靜:這里指安靜,集中精神,不分散精力。致遠(yuǎn):實(shí)現(xiàn)遠(yuǎn)大目標(biāo)。

        才:才干。

        廣才:增長才干。

        成:達(dá)成,成就。

        淫慢:過度的享樂,懈怠。淫:過度。

        勵(lì)精:盡心,專心,奮勉,振奮。

        險(xiǎn)躁:冒險(xiǎn)急躁,狹隘浮躁,與上文“寧靜”相對而言。

        治性:修性,養(yǎng)性。

        與:跟隨。馳:疾行,這里是增長的意思。

        日:時(shí)間。去:消逝,逝去。

        遂:于是,就?萋洌嚎葜吐淙~,此指像枯葉一樣飄零,形容人韶華逝去。

        多不接世:意思是對社會(huì)沒有任何貢獻(xiàn)。接世,接觸社會(huì),承擔(dān)事務(wù),對社會(huì)有益。有“用世”的意思。

        窮廬:破房子。

        將復(fù)何及:又怎么來得及。

        《誡子書》創(chuàng)作背景

        這篇文章作于公元234年(蜀漢建興十二年),是諸葛亮寫給他八歲的兒子諸葛瞻的一封家書。諸葛亮一生為國,鞠躬盡瘁,死而后已。他為了蜀漢國家事業(yè)日夜操勞,顧不上親自教育兒子,于是寫下這篇書信告誡諸葛瞻。

        《誡子書》賞析

        這是諸葛亮寫給他兒子諸葛瞻的一封家書。從文中可以看作出諸葛亮是一位品格高潔、才學(xué)淵博的父親,對兒子的殷殷教誨與無限期望盡在此書中。全文通過智慧理性、簡練謹(jǐn)嚴(yán)的文字,將普天下為人父者的愛子之情表達(dá)得非常深切,成為后世歷代學(xué)子修身立志的名篇。古代家訓(xùn),大都濃縮了作者畢生的生活經(jīng)歷、人生體驗(yàn)和學(xué)術(shù)思想等方面內(nèi)容,不僅他的子孫從中獲益頗多,就是今人讀來也大有可借鑒之處。三國時(shí)蜀漢丞相諸葛亮被后人譽(yù)為“智慧之化身”,他的《誡子書》也可謂是一篇充滿智慧之語的家訓(xùn),是古代家訓(xùn)中的名作。

        《誡子書》的主旨是勸勉兒子勤學(xué)立志,修身養(yǎng)性要從淡泊寧靜中下功夫,最忌怠惰險(xiǎn)躁。文章概括了做人治學(xué)的經(jīng)驗(yàn),著重圍繞一個(gè)“靜”字加以論述,同時(shí)把失敗歸結(jié)為一個(gè)“躁”字,對比鮮明。

        在《誡子書》中,諸葛亮教育兒子,要“澹泊”自守,“寧靜”自處,鼓勵(lì)兒子勤學(xué)勵(lì)志,從澹泊和寧靜的自身修養(yǎng)上狠下功夫。他說,“夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也,非學(xué)無以廣才,非志無以成學(xué)”。意思是說,不安定清靜就不能為實(shí)現(xiàn)遠(yuǎn)大理想而長期刻苦學(xué)習(xí),要學(xué)得真知必須使身心在寧靜中研究探討,人們的才能是從不斷的學(xué)習(xí)中積累起來的;不下苦功學(xué)習(xí)就不能增長與發(fā)揚(yáng)自己的才干;沒有堅(jiān)定不移的意志就不能使學(xué)業(yè)成功。諸葛亮教育兒子切忌心浮氣躁,舉止荒唐。在書信的后半部分,他則以慈父的口吻諄諄教導(dǎo)兒子:少壯不努力,老大徒傷悲。這話看起來不過是老生常談罷了,但它是慈父教誨兒子的,字字句句是心中真話,是他人生的總結(jié),因而格外令人珍惜。

        這篇《誡子書》,還指明了立志與學(xué)習(xí)的關(guān)系;不但講明了寧靜淡泊的.重要,也指明了放縱怠慢、偏激急躁的危害。諸葛亮不但在大的原則方面對其子嚴(yán)格要求,循循善誘,甚至在一些具體事情上也體現(xiàn)出對子女的細(xì)微關(guān)懷。

        在這篇《誡子書》中,有寧靜的力量:“靜以修身”,“非寧靜無以致遠(yuǎn)”;有節(jié)儉的力量:“儉以養(yǎng)德”;有超脫的力量:“非澹泊無以明志”;有好學(xué)的力量:“夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也”;有勵(lì)志的力量:“非學(xué)無以廣才,非志無以成學(xué)”;有速度的力量:“淫慢則不能勵(lì)精”;有性格的力量:“險(xiǎn)躁則不能治性”;有惜時(shí)的力量:“年與時(shí)馳,意與歲去”;有想象的力量:“遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復(fù)何及”;有簡約的力量。

        這篇文章短短幾十字,傳遞出的訊息,比起長篇大論,誡子效果好得多。文章短小精悍,言簡意賅,文字清新雅致,不事雕琢,說理平易近人,這些都是這篇文章的特出之處。

        《誡子書》作者介紹

        諸葛亮(181-234),字孔明、號(hào)臥龍(也作伏龍),漢族,徐州瑯琊陽都(今山東臨沂市沂南縣)人,三國時(shí)期蜀漢丞相、杰出的政治家、軍事家、散文家、書法家。在世時(shí)被封為武鄉(xiāng)侯,死后追謚忠武侯,東晉政權(quán)特追封他為武興王。諸葛亮為匡扶蜀漢政權(quán),嘔心瀝血,鞠躬盡瘁,死而后已。其散文代表作有《出師表》、《誡子書》等。曾發(fā)明木牛流馬、孔明燈等,并改造連弩,叫做諸葛連弩,可一弩十矢俱發(fā)。于234年在五丈原(今寶雞岐山境內(nèi))逝世。諸葛亮在后世受到極大尊崇,成為后世忠臣楷模,智慧化身。成都、寶雞、漢中、南陽等地有武侯祠,杜甫作《蜀相》贊諸葛亮。

        《誡子書》文言文 2

        李應(yīng)升誡子書①

        吾直言賈禍,自分一死,以報(bào)朝廷,不復(fù)與汝相見,故書數(shù)言以告汝。汝長成之日,佩為韋弦②,即吾不死之年也。

        汝生長官舍,祖父母拱璧視汝,內(nèi)外親戚,以貴公子待汝。衣鮮食甘,嗔喜任意,嬌養(yǎng)既慣,不肯服布舊之衣,不肯食粗糲之食。若長而弗改,必至窮餓。此宜儉以惜福,一也。

        汝少所習(xí)見游宦赫奕,未見吾童生秀才時(shí),低眉下人,及祖父母艱難支持之日也;又未見吾囚服被逮,及獄中幽囚痛楚之狀也。汝不嘗膽以思,豈復(fù)有人心者哉!人不可上,勢不可凌。此宜謙以全身,二也。

        祖父母愛汝汝狎而忘敬汝母訓(xùn)汝汝傲而弗親今吾不測汝代吾為子可不仰體祖父母之心乎至于汝母更倚何人汝若不孝神明殛之矣。此宜孝以事親,三也。

        吾居官愛名節(jié),未嘗貪取肥家。今家中所存基業(yè),皆祖父母勤苦積累,且此番銷費(fèi)大半。吾向有誓愿,兄弟三分,必不多取一畝一粒。汝視伯如父,視寡嬸如母,即有祖父母之命,毫不可多取,以負(fù)我志。此宜公以承家,四也。

        汝既鮮兄弟,止一庶妹,當(dāng)待以同胞。倘嫁中等貧家,須與妝田百畝;至庶妹之母,奉事吾有年,當(dāng)足其衣食,撥與贍田,收租以給之。內(nèi)外出入,謹(jǐn)其防閑③。此恩義所關(guān),五也。

        汝資性不鈍,吾失于教訓(xùn),讀書已遲。汝念吾辛苦,勵(lì)志勤學(xué),倘有上進(jìn)之日,即先歸養(yǎng)。若上進(jìn)無望,須做一讀書秀才,將吾所存諸稿簡籍,好好詮次。此文章一脈,六也。

        吾苦生不得盡養(yǎng)。他日伺祖父母千百歲后,葬我于墓側(cè),不得遠(yuǎn)離。

        【注】

       、倮顟(yīng)升(1593年-1626年),字仲達(dá),號(hào)次見。明朝南直隸江陰人。萬歷丙辰進(jìn)士,官至御史,為東林黨人,敢言直諫,多次上疏彈劾權(quán)奸魏忠賢,入獄而死。

       、陧f弦:韋,熟牛皮;弦,弓弦。成語有“韋弦之佩”,意為用來警戒自己的有益的規(guī)勸。語出《韓非子觀行》:“西門豹之性急,故佩韋以緩己;董安于之性緩,故佩弦以自急!

        ③防閑:防,防水的堤壩;閑,防獸的圈欄。泛指防備和禁阻。

        【參考譯文】

        我因?yàn)檎钡难哉撜兄聻?zāi)禍,自己料想唯有一死來報(bào)效朝廷,不能再和你相見,所以寫幾句話來告誡你。你長大成人的時(shí)候,能把這些話當(dāng)做警戒自己的規(guī)勸,也就是我雖死猶生的時(shí)候了。

        你生長在官府,祖父祖母像看待奇珍異寶(拱璧:一種大型玉璧,徑長尺二,用于祭祀,因須雙手拱執(zhí),故名。后比喻極其珍貴的事物)一樣看待你,家族內(nèi)外的親戚都用對待尊貴公子的方式對待你。你穿著光鮮的衣服,吃著甘美的`食物,喜怒任性,嬌生慣養(yǎng)已成習(xí)慣,不肯穿布衣舊衣,不肯吃粗茶淡飯。如果長大成人還不能改正,一定會(huì)陷入貧窮饑餓的境地。這樣就應(yīng)該用節(jié)儉來珍惜眼前的幸福,這是第一點(diǎn)。

        你從小見慣我四處為官顯赫得意的樣子,沒見過我做童生和秀才時(shí)低眉順眼謙恭待人的樣子,以及祖父祖母在艱難中支撐家庭時(shí)的情景,更沒見過我身穿囚服被捕入獄,以及在監(jiān)獄中被囚禁時(shí)萬分痛苦的情形。你不嘗著苦膽去好好想想這一切,又哪里算得上是有人心的人呢?做人不能居高臨下,不能仗勢凌駕他人。這樣就應(yīng)該用謙恭來保全自身,這是第二點(diǎn)。

        祖父祖母疼愛你,你卻因?yàn)橛H近而忘了尊重;你的母親教育你,你卻傲慢而不親近她,F(xiàn)在我遭遇難以預(yù)料的災(zāi)禍,你替代我做兒子,能不恭敬地體會(huì)祖父祖母的愛護(hù)之心嗎?至于你的母親,她還能依靠什么人呢?你如果不孝順,上天都要懲罰你了。這樣就應(yīng)該用孝心來侍奉長輩,這是第三點(diǎn)。

        我做官珍惜自己的名聲和節(jié)操,不曾貪婪攫取,使自家富!,F(xiàn)在家中留下的財(cái)產(chǎn),都是祖父祖母勤勞辛苦積累的,況且經(jīng)歷這次大難,已經(jīng)花費(fèi)了大半。我曾有誓愿:兄弟三人,財(cái)產(chǎn)均分成三份,自己一定不多拿一畝田一粒谷。你要像對父親一樣對待伯父,像對母親一樣對待寡居的嬸嬸,即使有祖父祖母的命令,也絲毫不能多占多要,以致違背我的心愿。這樣就應(yīng)該以公平之心來繼承家業(yè),這是第四點(diǎn)。

        你既然沒有兄弟,只有一個(gè)庶出的妹妹,就應(yīng)該拿同胞妹妹看待她,倘若她嫁到中等或貧窮人家,必須給她一百畝陪嫁田地;至于庶妹的母親,已經(jīng)侍奉我多年,應(yīng)當(dāng)讓她豐衣足食,分給她養(yǎng)老的田地,讓她收取田租來供養(yǎng)生活。家里家外進(jìn)進(jìn)出出,要嚴(yán)守規(guī)矩。這關(guān)系到恩德道義,這是第五點(diǎn)。

        你天資不愚鈍,我教育不夠,你讀書已經(jīng)很晚。你要念著我辛勤勞苦,激發(fā)志氣勤奮學(xué)習(xí),假如有考取科舉的一天,就先回家奉養(yǎng)老人。如果科舉沒有希望,也要做一個(gè)讀書秀才,把我留下的文稿書籍,好好整理。這關(guān)系到我們家文章學(xué)問一脈相傳,這是第六點(diǎn)。

        我深以為苦的是人生在世不能為父母養(yǎng)老送終。將來等到祖父祖母百年 之后,一定把我葬在他們墳?zāi)沟呐赃,不能遠(yuǎn)離他們。

        【原文】

        明者處事,莫尚于中,優(yōu)哉游哉,與道相從。首陽為拙;柳惠為工。飽食安步,在仕代農(nóng)。依隱玩世,詭時(shí)不逢。是故才盡者身危,好名者得華;有群者累生,孤貴者失和;遺余者不匱,自盡者無多。圣人之道,一龍一蛇,形見神藏,與物變化,隨時(shí)之宜,無有常家。

        【譯文】

        明智的人,他的處世態(tài)度,沒有比合乎中道更可貴的了?磥韽娜葑栽冢妥匀缓嫌谥械。所以,像伯夷、叔齊這樣的君子雖然清高,卻顯得固執(zhí),拙于處世;而柳下惠正直敬事,不論治世亂世都不改常態(tài),是最高明巧妙的人。衣食飽足,安然自得,以做官治事代替隱退耕作。身在朝廷而恬淡謙退,過隱者般悠然的生活,雖不迎合時(shí)勢,卻也不會(huì)遭到禍害。道理何在呢?鋒芒畢露,會(huì)有危險(xiǎn);有好的名聲,便能得到華彩。得到眾望的,忙碌一生;自命清高的,失去人和。凡事留有余地的,不會(huì)匱乏;凡事窮盡的,立見衰竭。因此圣人處世的道理,行、藏、動(dòng)、靜因時(shí)制宜,有時(shí)華彩四射,神明奧妙;有時(shí)緘默蟄伏,莫測高深。他能隨著萬物、時(shí)機(jī)的變化,用最合宜的處世之道,而不是固定不變,也絕不會(huì)拘泥不通。

        《誡子書》文言文 3

        原文

        余通籍三十余年,官至極品,而學(xué)業(yè)一無所成,德行一無許可,老大徒傷,不勝悚惶慚赧。今將永別,特將四條教汝兄弟。

        一曰慎獨(dú)而心安。自修之道,莫難于養(yǎng)心;養(yǎng)心之難,又在慎獨(dú)。能慎獨(dú),冊內(nèi)省不疚,可以對天地質(zhì)鬼神。人無一內(nèi)愧之事,則天君泰然。此心?熳銓捚剑侨松谝蛔詮(qiáng)之道,第一尋樂之方,守身之先務(wù)也。

        二曰主敬則身強(qiáng)。內(nèi)而專靜純一,外而整齊嚴(yán)肅。敬之工夫也;出門如見大賓,使民如承大祭,敬之氣象也;修己以安百姓,篤恭而天下平,敬之效驗(yàn)也。聰明睿智,皆由此出。莊敬日強(qiáng),安肆日偷。若人無眾寡,事無大小,一一恭敬,不敢怠慢。則身強(qiáng)之強(qiáng)健,又何疑乎?

        三曰求仁則人悅。凡人之生,皆得天地之理以成性,得天地之氣以成形,我與民物,其大本乃同出一源。若但知私己而不知仁民愛物,是于大本一源之道已悖而失之矣。至于尊官厚祿,高居人上,則有拯民溺救民饑之責(zé)。讀書學(xué)古,粗知大義,既有覺后知覺后覺之責(zé)?组T教人,莫大于求仁,而其最切者,莫要于欲立立人、欲達(dá)達(dá)人數(shù)語。立人達(dá)人之人,人有不悅而歸之者乎?

        四曰習(xí)勞則神欽。人一日所著之衣所進(jìn)之食,與日所行之事所用之力相稱,則旁人韙之,鬼神許之,以為彼自食其力也。若農(nóng)夫織婦終歲勤動(dòng),以成數(shù)石之粟數(shù)尺之布,而富貴之家終歲逸樂,不營一業(yè),而食必珍饈,衣必錦繡,酣豢高眠,一呼百諾,此天下最不平之事,神鬼所不許也,其能久乎?古之圣君賢相,蓋無時(shí)不以勤勞自勵(lì)。為一身計(jì),則必操習(xí)技藝,磨練筋骨,困知勉行,操心危慮,而后可以增智慧而長見識(shí)。為天下計(jì),則必已饑已溺,一夫不獲,引為余辜。大禹、墨子皆極儉以奉身而極勤以救民。勤則壽,逸則夭,勤則有材而見用,逸則無勞而見棄,勤則博濟(jì)斯民而神祇欽仰,逸則無補(bǔ)于人而神鬼不歆。

        此四條為余數(shù)十年人世之得,汝兄弟記之行之,并傳之于子子孫孫,則余曾家可長盛不衰,代有人才。

        譯文

        我作官做了三十多年,官職已經(jīng)到了最高等級(jí),可是學(xué)業(yè)一點(diǎn)也沒有成就,德行一點(diǎn)兒也沒有可贊許的地方,到歲數(shù)大了只有傷悲,不勝驚慌慚愧,F(xiàn)在將要與你們永別,特將以下四條教給你們兄弟。

        第一、一個(gè)人獨(dú)處時(shí)思想、言語、行為謹(jǐn)慎就能在處世時(shí)做到心安理得,心平氣和。修身養(yǎng)性做人做學(xué)問的道路,最難的就是養(yǎng)心,養(yǎng)心中最難的,就是做到在一個(gè)人獨(dú)處時(shí)思想、言語、行為謹(jǐn)慎。能夠做到在一個(gè)人獨(dú)處時(shí)思想、言語、行為謹(jǐn)慎,就可以問心無愧,就可以對得起天地良心和鬼神的質(zhì)問。如果一個(gè)人在獨(dú)處時(shí)沒有做過一件問心有愧的事,那么他就會(huì)覺得十分安穩(wěn),自己的心情也常常會(huì)是快樂滿足寬慰平安的,(做到在一個(gè)人獨(dú)處時(shí)思想、言語、行為謹(jǐn)慎)是人生中最好的自強(qiáng)不息的道路和尋找快樂的方法,也是做到守身如玉的基礎(chǔ)。

        第二、主觀上對人對事對物態(tài)度恭恭敬敬就能使身心強(qiáng)健。內(nèi)心專一寧靜渾然一體,外表衣著整齊態(tài)度嚴(yán)謹(jǐn),這是對人對事對物態(tài)度恭恭敬敬的方法;一出門就像要去拜訪一個(gè)尊貴的客人,就像普通老百姓在祭祀祖先時(shí)所表現(xiàn)出來的那種恭恭敬敬的樣子,這是對人對事對物態(tài)度恭恭敬敬的氣氛。想要憑借自己掌握的知識(shí)來安撫老百姓,必須做到一絲不茍恭恭敬敬這樣老百姓才能信服,這是對人對事對物態(tài)度恭恭敬敬的效果。聰明的人和機(jī)智的人,因?yàn)樗麄兌寄軌蜃龅綄θ藢κ聦ξ飸B(tài)度恭恭敬敬,所以總能夠給別人留下一個(gè)美好的印象。主觀上對人對事對物態(tài)度莊重嚴(yán)謹(jǐn)恭恭敬敬,就會(huì)一天比一天壯大自己,主觀上對人對事對物態(tài)度傲慢無禮肆意而為,就會(huì)一天比一天消亡自己。如果能做到無論對一個(gè)人還是一群人、無論對小事情還是大事情都態(tài)度恭恭敬敬,不敢有一絲一毫松懈怠慢的意思,那么自己身體和內(nèi)心的強(qiáng)健,還用值得懷疑嗎?

        第三、講究仁愛就能使人心悅誠服。天底下人的.生命,都是得到了天和地的機(jī)理才成就自我的性格,都是得到了天和地的氣息才成就自我的形象,我(指曾國藩)和普通老百姓相比,對于生命生生不息的意義其實(shí)都是相同的。假如我(指曾國藩)只知道自私自利而不知道對老百姓講究仁愛對事物加倍愛惜,那么就是違背甚至拋棄了生命生生不息的意義。至于那些享有豐厚俸祿的大官,高高地位于眾人之上,就應(yīng)該承擔(dān)起拯救老百姓于溺水之時(shí)和拯救老百姓于饑餓之中的責(zé)任。讀古書學(xué)習(xí)古人的思想,大概知道了古書中的意思,就應(yīng)該有大力推行古書中自己已經(jīng)領(lǐng)悟的古人正確思想的責(zé)任。孔子的儒家學(xué)派教育子弟,大都要求子弟要講究仁愛,而講究仁愛最根本的,就是要想成就自己首先就要成就他人,要想富貴自己首先就要富貴他人。能夠成就他人富貴他人的人,人們哪會(huì)有不心悅誠服的歸順于他的呢?

        第四、努力工作、辛勤勞動(dòng)就能使神明感到欽佩。一個(gè)人每一天所穿的衣服、所吃的食物,能做到與他白天所做的事情所用的力氣相匹配的,就會(huì)得到旁人的認(rèn)可和鬼神的贊許,這是因?yàn)樗窃诳孔约旱谋臼鲁燥。假如普通人家男人耕田女人織布,一年到頭辛苦勞動(dòng),才有了幾擔(dān)谷和幾匹布的收入,而富貴人家的老爺少爺卻一年到頭安逸淫樂,不做一件事情,而吃的都是山珍海味,穿的都是錦羅綢緞。喝醉了酒以后就像豬一樣呼呼大睡,醒來后他一叫喚就有下人們對他唯唯喏喏,這是天底下最不公平的事情,連鬼神看見了都不會(huì)允許他(富貴人家)這樣胡作非為,難道富貴人家就可以長期這樣安逸淫樂享福嗎?古代圣明的帝王和賢良的大臣,沒有一個(gè)無時(shí)不刻不是把勤勞工作作為座右銘來激勵(lì)自己。如果從個(gè)人安身立命的角度來說,就應(yīng)該努力操練和學(xué)習(xí)技術(shù)本領(lǐng),積極煅練自己的體魄,感覺到自己知識(shí)太少時(shí)就加倍努力去學(xué)習(xí)知識(shí),時(shí)時(shí)刻刻做到居安思危,這樣才能夠做到通過增長自己的學(xué)識(shí)來增長自己的才干。而從為天底下老百姓著想的角度來說,就應(yīng)該做到讓普天下的百姓都吃飽飯、穿暖衣,不再處于水深火熱之中,讓他們都接受教育,不再像水邊的蒿草一樣沒有自己的主見,這些都是我們應(yīng)該背負(fù)的責(zé)任。大禹、墨子大都提倡對于個(gè)人生活應(yīng)該非常節(jié)儉,而對于工作應(yīng)該非常努力,辛勤勞動(dòng)以使自己豐衣足食。勤苦勞動(dòng)的人長壽,安逸享受的人短壽,勤勞的人因?yàn)榻?jīng)常參加社會(huì)勞動(dòng),學(xué)有才干而能夠派上用場,安逸享受的人因?yàn)閺牟粎⒓由鐣?huì)勞動(dòng),毫無才干而會(huì)被社會(huì)所淘汰,一個(gè)人努力工作辛勤勞動(dòng)就能為社會(huì)創(chuàng)造財(cái)富給別人帶來好處從而使神明都對他的行為感到欽佩敬仰,一個(gè)人貪圖安逸享樂就不能為社會(huì)創(chuàng)造財(cái)富不能給別人帶來好處從而使鬼神都他的行為感到厭惡。

        這四條是我從數(shù)十年的人生中積累的,你們兄弟們記住并且履行,而且要把它傳給子子孫孫,這樣,我們曾家就可以長盛不衰,每代都有人才。

      【《誡子書》文言文】相關(guān)文章:

      《誡子書》的文言文07-26

      經(jīng)典誡子書短篇文言文及翻譯08-21

      《誡子書》文言文翻譯及閱讀08-01

      《誡子書》文言文15篇02-21

      《誡子書》文言文(15篇)02-21

      誡子書文言文對照翻譯12-09

      曾國藩誡子書文言文翻譯10-09

      《誡子書》文言文通用15篇02-22

      《誡子書》教學(xué)設(shè)計(jì)05-31