日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      深文文言文翻譯

      時間:2021-05-26 09:09:30 文言文名篇 我要投稿

      深文文言文翻譯

        深文

      深文文言文翻譯

        江盈科

        一關吏治夜禁甚嚴,犯者必重撻不赦。茍無犯者,輒畏邏卒賄脫,撻邏卒無赦。居民畏其撻,莫敢犯者。

        一日,未晡時,邏卒巡市中,見一跛者,執(zhí)之。跛者指日曰:“此才晡時,何云夜?又何云犯夜?”邏卒曰:“似爾這般且行且憩息,計算過城門時非一更不可。豈非犯夜?”跛者語塞,與俱赴吏。關吏果逆其必犯夜也,而重撻之。

        世之巧吏,以巧計造為不必然之事,而指其人以必然,論戍論死,使人無所逃避,蓋亦執(zhí)跛者而逆其犯夜之類也。

        【譯文】

        一個(城門)關卡的官吏執(zhí)行夜禁非常嚴,觸犯了的人必定重打不饒。如果沒有觸犯的人,就怕巡邏的士卒收賄賂放脫(觸犯者),打巡邏士卒不饒。(城里的)居民害怕他打,沒有敢觸犯的'。

        一天,(還)沒到下午三點,巡邏士卒在城市中(心)巡邏,見到一個瘸子,逮捕了他。瘸子指了太陽說:“這才三點,怎么能說(是)夜晚了?又怎么能說犯夜禁呢?”巡邏士卒說:“像你這樣邊走邊休息,算算到過城門時非一更天不可。難道不是凡夜?”瘸子說不出話來,和他們一起到官那。關卡官吏果然(以)預計他必然觸犯夜禁,而重打他。

        世上的狡猾官吏,用巧計制造使不必然的事,而指責別人是必然,要人發(fā)配邊疆要人死,使人無法躲避,大概也就是抓瘸子而預計他觸犯夜禁這類吧。

      【深文文言文翻譯】相關文章:

      文言文“公輸”翻譯01-20

      伯俞泣杖文言文翻譯01-17

      《過秦論》文言文翻譯04-23

      文言文翻譯方法04-23

      徐文長文言文翻譯07-17

      文言文南轅北轍及翻譯03-17

      琢冰文言文翻譯11-29

      《秦觀勸學》文言文翻譯03-15

      文言文《木蘭詩》翻譯05-28

      河南王文言文翻譯04-24