日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      《旅次洋州寓居郝氏林亭》方干唐詩原文及鑒賞

      時間:2021-01-28 14:11:00 唐詩三百首 我要投稿

      《旅次洋州寓居郝氏林亭》方干唐詩原文及鑒賞

        旅次洋州寓居郝氏林亭

      《旅次洋州寓居郝氏林亭》方干唐詩原文及鑒賞

        方干

        舉目縱然非我有,

        思量似在故山時。

        鶴盤遠(yuǎn)勢投孤嶼,

        蟬曳殘聲過別枝。

        涼月照窗攲枕倦,

        澄泉繞石泛觴遲。

        青云未得平行去,

        夢到江南身旅羈。

        方干詩鑒賞

        這首詩,是詩人旅居洋州時寫的。洋州,今陜西洋縣,在漢水北岸。

        首句以“非我有”扣詩題“旅次”,說明舉目所及都是異地之景,托出自己落泊失意、他鄉(xiāng)作客的境遇,透露出一種悲涼的情調(diào)。次句寫詩人觸景而起對家鄉(xiāng)的思念。身處異地而情懷故鄉(xiāng),不難想見其失意之狀和內(nèi)心的苦澀。“舉目”、“思量”是詩人由表及里的自我寫照,抬首低眉之間,蘊(yùn)藏著深沉的感慨。

        第二聯(lián)寫鶴從高空向孤嶼盤旋而下,蟬鳴未止,拖著尾聲飛向別的樹枝。詩人寫景寄情,即以鶴蟬自況,前者超俗,后者清高。這是說自己空有才學(xué),不能凌云展翅,占枝高鳴,卻落得個異地依人、他鄉(xiāng)為客的境地,猶如這鶴投孤嶼、蟬過別枝一般。一個“投”字,一個“過”字,一個“孤”字,一個“別”字,寄寓著懷才不遇的身世之嘆,自怨自艾,自悲自嘆,卻又無可奈何。

        “鶴盤遠(yuǎn)勢投孤嶼,蟬曳殘聲過別枝”,這兩句前人十分稱贊,被認(rèn)為是齊梁以來所未有過的佳句。(見尤袤《全唐詩話》)從寫景角度而言,詩人眼耳并用,繪形繪聲,傳神逼真,對蟬聲的描寫更有獨(dú)特之處。

        駱賓王詩“西陸蟬聲唱”,許渾詩“蟬鳴黃葉漢宮秋”,黃庭堅(jiān)詩“高蟬正用一枝鳴”,都寫蟬在通常情況下的鳴叫;而方干此詩,則是蟬在飛行過程中的'叫聲,不僅蟬有動勢,而且聲有特色:詩人捕捉的是將止而未止的蟬聲,這種鳴叫有獨(dú)特的聲響和音色,能誘發(fā)讀者的想象。一“曳”字用得新穎別致,描摹精確傳神,前所罕見。

        第三聯(lián):“涼月照窗攲(qī欺)枕倦,澄泉繞石泛觴遲”。前一句寫月夜獨(dú)處。一個“涼”字,一個“倦”字,極寫詩人的冷寂凄楚,孤獨(dú)無聊。后一句轉(zhuǎn)換場景,寫飲宴泛觴的場面。泛觴是一種游戲,古時候,園林中常引水流入石砌的曲溝中,宴會時,把酒杯放置水面,任其漂浮,飄到誰的面前,就該誰飲酒。飲宴游戲,高朋滿座。詩人置身于這熱烈氣氛之中,卻神游于此情此景之外,他對著那在水池中慢慢流動的酒杯呆呆地出神,顯出一副寡言少歡的神情。

        “泛觴遲”的“遲”字,既寫景,又出情。

        這一聯(lián),以月明之夜和宴樂之時為背景,用反襯的手法,描寫詩人的自我形象。上下兩句場景雖然不同,人物形象如一,顯示出難以消解的情懷,卻又隱而不露。直到第四聯(lián),作者才將內(nèi)心的隱痛和盤道出。

        “青云未得平行去,夢到江南身旅羈”,遺憾啊,仕途多阻,未能平步青云。雖然做夢都夢回江南故鄉(xiāng),而此身卻在異地作客。末句以“身旅羈”和首句的“非我有”相照應(yīng),又回扣詩題的“旅次”二字。結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán)。

        從全詩的藝術(shù)風(fēng)格來看,這一聯(lián)顯得過分率直而欠含蓄。不過,由于有了前面一系列的鋪墊和渲染,倒也使人覺得情真意切。

      【《旅次洋州寓居郝氏林亭》方干唐詩原文及鑒賞】相關(guān)文章:

      《驩州南亭夜望》唐詩原文及鑒賞01-24

      《南海旅次》原文及鑒賞03-10

      《題君山》方干唐詩鑒賞02-06

      《夜下征虜亭》唐詩原文及鑒賞06-17

      《長干曲》崔顥唐詩原文鑒賞02-05

      《旅次朔方》劉皂唐詩鑒賞06-07

      《摸魚兒·東皋寓居》原文及鑒賞03-09

      《勞勞亭》原文及鑒賞03-08

      《六州歌頭》原文及鑒賞03-09