日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      村行馬穿山徑菊初黃古詩(shī)翻譯及賞析

      時(shí)間:2023-06-12 11:56:08 曉鳳 古詩(shī)三百首 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      村行馬穿山徑菊初黃古詩(shī)翻譯及賞析

        在平平淡淡的日常中,大家都經(jīng)常接觸到古詩(shī)吧,古詩(shī)是古代詩(shī)歌的泛稱。你所見過(guò)的古詩(shī)是什么樣的呢?下面是小編收集整理的村行馬穿山徑菊初黃古詩(shī)翻譯及賞析,歡迎大家分享。

      村行馬穿山徑菊初黃古詩(shī)翻譯及賞析

        《村行·馬穿山徑菊初黃》作者為唐朝詩(shī)人、文學(xué)家王禹偁。其古詩(shī)全文如下:

        馬穿山徑菊初黃,信馬悠悠野興長(zhǎng)。

        萬(wàn)壑有聲含晚籟,數(shù)峰無(wú)語(yǔ)立斜陽(yáng)。

        棠梨葉落胭脂色,蕎麥花開白雪香。

        何事吟馀忽惆悵,村橋原樹似吾鄉(xiāng)。

        【前言】

        《村行》是北宋王禹偁即景抒情小詩(shī)中的代表作之一這首詩(shī)以村行為線索,以多彩之筆逼真地描繪了山野迷人的景色,以含蓄的詩(shī)語(yǔ)真切地抒發(fā)了詩(shī)人拳拳思鄉(xiāng)之情。詩(shī)中,寫景與抒情相結(jié)合,寫景是為抒情打伏筆,抒情是為寫景作結(jié)的。詩(shī)人的心情由悠然至悵然的變化過(guò)程,正從這“兩結(jié)合”中傳神地反映了出來(lái)。這是一首風(fēng)物如畫的秋景詩(shī),也是一支宛轉(zhuǎn)動(dòng)人的思鄉(xiāng)曲。從中,可窺見王詩(shī)簡(jiǎn)淡清新詩(shī)風(fēng)之一斑。

        【注釋】

       、判篷R:騎著馬隨意行走。野興:指陶醉于山林美景,怡然自得的樂(lè)趣。

       、仆砘[:指秋聲;[,大自然的聲響。

       、翘睦妫憾爬,又名白梨、白棠。落葉喬木,木質(zhì)優(yōu)良,葉含紅色。

       、仁w麥:一年生草本植物,秋季開白色小花,果實(shí)呈黑紅色三棱狀。

       、稍瓨洌涸吧系臉洹T,原野。

        【翻譯】

        馬兒穿行在山路上菊花已微黃,任由馬匹自由地行走興致悠長(zhǎng)。千萬(wàn)的山谷回蕩著聲響靜聽夜,看數(shù)座山峰在夕陽(yáng)下默默無(wú)語(yǔ)。棠梨的落葉紅得好似胭脂一般,香氣撲鼻的蕎麥花啊潔白如雪。是什么讓我在吟詩(shī)時(shí)忽覺(jué)惆悵,原來(lái)鄉(xiāng)村小橋像極了我的家鄉(xiāng)。

        【鑒賞】

        王禹偁自稱“本與樂(lè)天為后進(jìn),敢期子美是前身”,此詩(shī)風(fēng)格淡雅飄逸,詞句明白曉暢,通俗易懂,深得白居易、杜甫詩(shī)的神韻。首聯(lián)由動(dòng)態(tài)寫景:金菊綻放,花徑飄香,馬蹄聲碎, 菊韻流美。頷聯(lián)中的“萬(wàn)壑”言群山峻嶺,巍峨磅礴。“有聲”指山泉飛瀑,流水淙淙! 數(shù)峰無(wú)語(yǔ)”句以人態(tài)寫山,構(gòu)思精妙,山峰本不能言,以“無(wú)語(yǔ)”稱之,“立斜陽(yáng)”更見晚 山有情,人對(duì)山而忘言,山對(duì)人而“無(wú)語(yǔ)”,兩情和諧,長(zhǎng)相默契。頸聯(lián)色彩明艷美麗,“ 胭脂色”與“白雪香”此紅彼白,有色有香;“葉落”與“花開”相對(duì),物象天演,滅生自然,富于思理。尾聯(lián)陡轉(zhuǎn),以“惆悵”引出作者思鄉(xiāng)歸隱之意,包含著貶官失意,異鄉(xiāng)漂泊 的淪落之感,鄉(xiāng)愁濃濃,情趣輕盈而凝重。

        《村行》是一首七言律詩(shī),是王禹偁在宋太宗淳化二年(九九一年)被貶為商州團(tuán)練副使時(shí)寫的。寫的是山村的傍晚景色,季節(jié)是秋天。詩(shī)中的內(nèi)容大概是說(shuō)詩(shī)人騎在馬上,安閑地欣賞著,沿途的風(fēng)光,聽黃昏時(shí)山谷的聲響。作者在欣賞風(fēng)景、吟詠詩(shī)歌的時(shí)候,突然發(fā)現(xiàn)眼前村莊里的小橋和原野上的樹木,與自己故鄉(xiāng)的十分相似,因而產(chǎn)生了思鄉(xiāng)的愁緒。

        詩(shī)中首先細(xì)致地描寫了秋天的景色,然后再借眼前村莊里的小橋和原野上的樹木,以觸景生情的寫作手法,表達(dá)了作者對(duì)農(nóng)村的喜愛(ài)和家鄉(xiāng)的懷念,這種觸景生情的寫作方法,是先描寫眼前的景物,接著抒發(fā)自己因這些景物而產(chǎn)生的思想感情,這樣能令全文結(jié)構(gòu)更有條理,而且能引起讀者的閱讀興趣。

        這首詩(shī)的首段是寫作者騎著馬,欣賞秋天的風(fēng)景,本是一件樂(lè)事,但后來(lái)卻因?yàn)榭匆娦蚝蜆淠,想起故鄉(xiāng),這樣能使詩(shī)中的首段和末段作出對(duì)比,使讀者更能體會(huì)到作者對(duì)家鄉(xiāng)的懷念。

        王禹偁 簡(jiǎn)介

        「宋朝」

        王禹偁(954-1001)字元之,巨野(今屬山東)人。晚貶知黃州,世稱王黃州。太宗太平興國(guó)八年(983)登進(jìn)士第,授成武主簿,遷大理評(píng)事,移知長(zhǎng)洲。端拱初,擢右拾遺,直史館。后拜左司諫、知制誥。淳化二年(991),貶商州團(tuán)練副使。至道元年(995),任翰林學(xué)士,坐訕謗,以工部郎中出知滁州,改知揚(yáng)州。真宗即位,復(fù)知制誥,上書提出「謹(jǐn)邊防」,「減冗兵,并冗吏」等事。與修《太祖實(shí)錄》,以直書史事,再貶出京,知黃州,徙蘄州。咸平四年卒,年四十八!端问贰放c《東都事略》有傳。禹偁性剛直,遇事敢言,以直躬行道為己任,曾三次遭貶黜。著有《小畜集》。蘇軾所撰《王元之畫像贊并序》,稱他「以雄文直道獨(dú)立當(dāng)世」,耿然如秋霜夏日,不可狎玩」,反對(duì)宋初浮靡文風(fēng),提倡平易樸素,其詩(shī)文清麗可愛(ài),頗受后人推重。

        王禹偁是宋初作家中成就較高者,他在詩(shī)、文兩方面的創(chuàng)作都較為突出,促進(jìn)了宋初詩(shī)風(fēng)、文風(fēng)的變革。宋初詩(shī)派林立,但主要是“白體”、“西昆體”、“晚唐體”三家。王禹偁屬“白體”。

        創(chuàng)作背景

        公元991年(宋太宗淳化二年),王禹偁得罪了宋太宗,貶官商州,《村行》便是這一時(shí)期的產(chǎn)物,作于淳化三年。

      【村行馬穿山徑菊初黃古詩(shī)翻譯及賞析】相關(guān)文章:

      古詩(shī)《從軍行》翻譯及賞析07-20

      淮村兵后古詩(shī)翻譯賞析04-24

      古詩(shī)雁門太守行的原文、翻譯及賞析08-05

      古詩(shī)詠菊白居易賞析06-01

      山行的古詩(shī)及賞析09-17

      古詩(shī)《清明》翻譯與賞析11-11

      古詩(shī)原文翻譯賞析01-29

      古詩(shī)原文翻譯賞析08-19

      古詩(shī)《清明》賞析與翻譯03-17

      《論詩(shī)》古詩(shī)賞析與翻譯08-04