日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      《長相思其一》古詩賞析

      時間:2021-03-30 12:37:53 古詩大全 我要投稿

      《長相思其一》古詩賞析

        《長相思·其一》

      《長相思其一》古詩賞析

        作者:李白

        長相思,在長安。

        絡(luò)緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。

        孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。

        美人如花隔云端,上有青冥之高天,下有淥水之波瀾。

        天長地遠魂飛苦,夢魂不到關(guān)山難。

        長相思,摧心肝。

        【注解】:

       。、絡(luò)緯:又名莎雞,俗稱紡織娘。

       。、金井闌:精美的井闌。

       。、簟色寒:指竹席的涼意。

        【韻譯】:

        長相思呵長相思,我們相思在長安,

        秋天蟋蟀常悲鳴,聲聲出自金井闌。

        薄霜凄凄送寒氣,竹席已覺生涼寒;

        夜里想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗。

        卷起窗簾望明月,對月徒然獨長嘆;

        如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!

        青青冥冥呵,上是無邊無垠的藍天,

        清水渺渺呵,下是浩浩湯湯的.波瀾。

        天長長來地迢迢,靈魂飛越多辛苦;

        關(guān)山重重相阻隔,夢魂相見也艱難。

        長相思呵長相思,每每相思摧心肝!

        【評析】:

        這兩首詩,都是訴述相思之苦。

        其一,以秋聲秋景起興,寫男思女。所思美人,遠在長安。天和地遠,關(guān)山阻遏,夢魂難越,見面為難;蛞詾榇嗽妱e有寄托,是詩人被迫離開長安后,對唐玄宗的懷念。喻守真以為不能說他別有寄托,完全詠的‘長相思’本意,此說有其道理。

        其二,以春花春風起興,寫女思男。望月懷思,撫琴寄情,憶君懷君,悱惻纏綿。真有人比黃花瘦之嘆。

        這兩首詩,在《李太白詩集》中,一收卷三,一收卷六。所寫時地迥異,格調(diào)也截然不同,實為風馬牛不相及。但蘅塘退士輯為先后,看起來似乎是一對男女,天各一方,各抒相思之苦,其實不然。

      【《長相思其一》古詩賞析】相關(guān)文章:

      古詩相思的賞析03-01

      相思的古詩及賞析01-28

      古詩-相思賞析03-31

      《長相思》古詩賞析02-04

      王維古詩《相思》賞析03-17

      王維的古詩相思賞析02-08

      王維經(jīng)典古詩《相思》賞析02-05

      王維的古詩《相思》賞析01-31

      相思王維的古詩賞析08-05