日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      秋涼晚步古詩翻譯賞析

      時間:2023-10-13 09:35:50 煒亮 古詩大全 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      秋涼晚步古詩翻譯賞析

        在日常學習、工作抑或是生活中,大家或多或少都接觸過一些經(jīng)典的古詩吧,古詩的篇幅可長可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。其實很多朋友都不太清楚什么樣的古詩才是好的古詩,下面是小編整理的秋涼晚步古詩翻譯賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

      秋涼晚步古詩翻譯賞析

        原文

        秋涼晚步

        宋代:楊萬里

        秋氣堪悲未必然,輕寒正是可人天。

        綠池落盡紅蕖卻,荷葉猶開最小錢。

        古詩簡介

        這首小詩充分表達了詩人樂觀、豁達的人生態(tài)度。由于作者觀察細致深入,描寫生動逼真,感情真摯濃厚,因而意趣盎然,頗能動人。

        前言

        《秋涼晚步》充分表達了詩人樂觀、豁達的人生態(tài)度。由于作者觀察細致深入,描寫生動逼真,感情真摯濃厚,因而意趣盎然,頗能動人。

        注釋

        可人:合人意。

        紅蕖:蕖是荷花。紅蕖,就是紅色的荷花。

        卻:在這里是完、盡的意思。

        最小錢:新出荷葉才象小銅錢那么大。

        翻譯

        人們以為秋氣使人悲哀,其實未必是這樣,輕微地有一點寒意不正是氣候宜人的季節(jié)嗎?綠色池塘里的紅色荷花雖然都落盡了,但荷葉還有新長出來的如銅錢那么圓的小葉片。

        鑒賞

        秋風颯颯,秋雨蕭蕭,一切都顯得那么凄涼冷落,所以,秋天是最容易讓人產(chǎn)生悲涼情緒的時候,而詩人卻在詩中說,人們以為秋氣使人悲哀,其實未必是這樣,輕微地有一點寒意,這不正是氣候宜人的季節(jié)嗎?綠色池塘里的紅色荷花雖然都落盡了,但荷葉還有新長出來的如銅錢那么圓的小葉片。

        作者簡介

        楊萬里(11271206),南宋詩人。吉州吉水(今江西吉水)人,字廷秀,號誠齋。紹興二十四年進士,孝宗時官至太子侍讀,光宗召為秘書監(jiān)。工詩,為南宋四大家之一。詩歌創(chuàng)作大體上經(jīng)歷了從模仿、過渡到自成一體的過程。初學江西詩派,后學王安石及晚唐詩,終自成一家。一生作詩兩萬余首。亦能文,有《誠齋集》。

      【秋涼晚步古詩翻譯賞析】相關(guān)文章:

      李白古詩翻譯及賞析04-08

      古詩《清明》賞析與翻譯03-17

      塞下曲古詩翻譯及賞析04-25

      春寒古詩翻譯及賞析03-23

      柳枝古詩翻譯賞析09-08

      古詩《夜雨》翻譯賞析09-21

      古詩《清明》翻譯與賞析11-11

      古詩原文翻譯賞析01-29

      《七步詩》古詩賞析06-16

      西施古詩原文翻譯賞析06-19