每個(gè)人都有兩扇窗勵(lì)志故事
他是一名警察,一個(gè)不一般的警察,因?yàn)樗兄^人的聽力。
他憑借竊*器里傳來的嘈雜汽車引擎聲,就能判斷犯罪嫌疑人駕駛的是一輛標(biāo)致、本田還是奔馳;當(dāng)嫌疑人撥打電話時(shí),他能根據(jù)不同號(hào)碼的按鍵聲音差異,分辨出嫌疑人撥打的電話號(hào)碼;在監(jiān)聽嫌疑人打電話時(shí),他通過房屋墻壁的回聲,就可以推斷出嫌疑人此時(shí)是身處機(jī)場(chǎng)大廳,還是藏身于喧鬧的餐館,或是在呼嘯的.列車上。
由于聽力超群,他可以辨別不同語言發(fā)音的細(xì)微差異,這讓他成為一個(gè)優(yōu)秀的語言學(xué)家和訓(xùn)練有素的翻譯。他會(huì)說七國語言,包括俄語和阿拉伯語。他還自學(xué)了塞爾維亞語和克羅地亞語?梢哉f,他的腦子就像圖書館一樣匯集了各種口音,正是這種語言能力使他成為對(duì)抗恐怖主義和有組織犯罪的珍貴人才。
他從警的時(shí)間不長,但他利用聽力的優(yōu)勢(shì),竊*到了大量珍貴線索。很多疑難的大案、要案,都在他的耳邊迎刃而解。他屢立奇功,獲得過各種獎(jiǎng)勵(lì)和榮譽(yù),于是被稱為警隊(duì)里的“超級(jí)英雄”。
沒見過他的人,都會(huì)羨慕他那神奇的聽力和他得到的那些榮譽(yù)。但誰也不會(huì)想到,這位超級(jí)英雄手里握著的不是手*,而是一根盲人手杖,他身邊通常沒有警車而是跟著一只導(dǎo)盲犬。他叫夏查·范洛,是比利時(shí)警察局的一名盲人探員。
因?yàn)殡p目失明,范洛從小時(shí)候起,就不得不努力傾聽周圍的一切聲響,來辨別自己到底身處何方,來躲避身邊的危險(xiǎn)。因?yàn)榭床灰,從小到大,他在過馬路時(shí)經(jīng)常會(huì)撞到別人身上,或被一些車撞倒,這令他總是傷痕累累。他恨上帝的不公平,他變得自閉,自暴自棄。直到17歲那年,他因判斷失誤,撞在了一輛響著鈴的自行車上。
騎自行車的是個(gè)同他年齡相仿的女孩兒,她生氣地沖戴著墨鏡的他大聲質(zhì)問:“你為什么要故意撞倒我,看不見嗎?”他當(dāng)時(shí)身上撞得也很痛,就激憤地說:“是,我是個(gè)瞎子,怎么樣?”
“鈴按得那么響,不會(huì)用耳朵聽嗎?”女孩兒丟下這一句話,扶起自行車憤怒地離開了。他愣在那里,回味著那句話,才突然想到了自己的耳朵。
從此,范洛開始鍛煉自己的聽力,他在各種場(chǎng)合,用各種聲音來訓(xùn)練自己的聽力,他不知吃過多少苦,流過多少汗,受過多少傷,但他一直沒有放棄。十幾年的艱苦練習(xí),讓他練就了天下無雙的敏銳聽力,直到自己進(jìn)入警隊(duì),成為比利時(shí)警界里“失明的福爾摩斯”。
范洛從不忌諱別人說自己是個(gè)盲人,他常說:“如果我能看到光明,那我現(xiàn)在可能還是一個(gè)平庸的人。正因?yàn)槲铱床灰,我才?huì)專心努力地去聽,結(jié)果我聽到了別人無法聽到的聲音。”
一個(gè)人生命中的得與失,總是守恒的。
我們?cè)谝粋(gè)地方失去了,就一定會(huì)在另一個(gè)地方找回來。因?yàn)樯系鬯徒o每個(gè)人的都是兩扇窗子,當(dāng)他關(guān)閉了其中一扇時(shí),就必然會(huì)為你打開另外一扇。