風(fēng)的冰旱鞋讀后感
細(xì)細(xì)品味一本名著后,想必你一定有很多值得分享的心得,是時(shí)候?qū)懸黄x后感好好記錄一下了。是不是無從下筆、沒有頭緒?下面是小編精心整理的風(fēng)的冰旱鞋讀后感,希望能夠幫助到大家。
文學(xué)作品沒有國界之分,只有好壞之分。
———————題記
在生日的那天,媽媽給我借了一本書—《風(fēng)的旱冰鞋》,但我看到上面是日本作家時(shí),我氣得差點(diǎn)跳起來,想把這本書撕個(gè)粉碎,媽媽勸我看進(jìn)去,我更加氣憤,可是母命難違,最終我還是看進(jìn)去了。
不看不知道,一看嚇一跳,原來日本人文學(xué)水平也那么好,每篇都寫得栩栩如生,靜下心來,再看看書面作者,安房直子竟獲得了日本兒童文學(xué)協(xié)會新人獎,產(chǎn)經(jīng)兒童出版文化獎,小學(xué)館文學(xué)獎,野間兒童文藝獎,新美南吉兒童文學(xué)獎,廣介童話獎等。我的上帝!原來這本簿簿的書,也獲得了第三屆新美南吉兒童文學(xué)獎,真是太牛了!讓我來細(xì)細(xì)品味一下吧!
里面每篇都是那么清新自然,其中《小藤信箱》這篇是我最喜歡的`,小藤信箱是一家紀(jì)念店的名字,很早賣用藤子編的四方形的筐子,現(xiàn)在,因?yàn)槟亲揭呀?jīng)變成了名勝古跡,所有只能賣一些小木偶紀(jì)念品了。一天晚上,一只生病的猴子來敲門,老奶奶把它請進(jìn)來,喝了藥病就好了,可是在安房直子的手下原本不會說話的猴子卻能跟人交談了,談到后來,猴子說自己會編籃子,起初他們半信半疑,但又不能拒絕熱情,最后答應(yīng)了。晚上猴子送來了,這個(gè)東西美得可以說的是籃子了,里面什么小東西都可以放,而且輕巧精致,很有鄉(xiāng)土的氣息。然后,他們簽了合同:一個(gè)藤條可以換五個(gè)柿子或一瓶葡萄酒,或十個(gè)栗子,猴子也很贊同,就這樣,日復(fù)一日,年復(fù)一年,猴子靠編籃子過生活,而二佬則賣監(jiān)子生活,這篇童話寫得有條有理,充滿想象力,而且生動形象,讓人感到很溫馨。
哦,原來文學(xué)是沒有國界的呀!就算是日本作家也能寫得那么好看,看來,以后我要仔細(xì)讀讀外國人的文學(xué)作品,那可能是一篇篇精美雋永的好文。
【風(fēng)的冰旱鞋讀后感】相關(guān)文章:
冰姑娘01-19
描寫冰的成語05-24
冰姑娘(二)04-21
神奇的鞋650字03-19
冰鏡子睡前故事09-07
三雙鞋的故事-童話04-12
謎底是冰的謎語有哪些09-30
為什么冰川冰是藍(lán)色的05-26
做鞋的母親700字04-13