日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      職稱俄語閱讀理解練習(xí)

      時(shí)間:2022-09-17 18:00:49 語文百科 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      職稱俄語閱讀理解練習(xí)

        Сказал, сказала, говорят…

      職稱俄語閱讀理解練習(xí)

        Игорь Иванов сказал своей сестре Наташе: ?Твоя поруга Марина Петрова – очень красивая евушка!?.

        Наташа Иванова, сестра Игоря, сказала своей поруге Марине Петровой: ?Мой рат Игорь сказал мне, что ты ему очень нравишься!?.

        Марина ыла очень раа. Потому что она знала: Игорь – умный, талантливый молоой человек, он весёлый, симпатичный, у него хороший характер, он много раотает и хорошо зараатывает. Марине ыло очень приятно, что она нравится такому человеку. Она очень хотела о этом кому-ниуь рассказать… И она сказала своей сосеке Ане: ?Хочешь узнать секрет? Игорь, рат Наташи Ивановой, люит меня!?.

        Потом Марина уехала в команировку. В Китай. На ва месяца.

        Кога Марина уехала в Китай, её сосека Аня сказала своему ругу Косте: ?Игорь Иванов люит Марину Петрову. Она сама мне сказала. Я умаю, скоро сваьа…?.

        Костя ыл очень ра, потому что Игорь Иванов – его лучший руг. Костя сказал Игорю: ?Я слышал, ты женишься на Марине Петровой? Позравляю! Очень красивая евушка. Кога сваьа??.

        Игорь ничего не понял. Он сказал своему ругу Косте: ?Да, конечно, Марина – красивая евушка, но кто тее сказал, что я на ней женюсь??.

        ?О, я понимаю, это секрет, – сказал Костя. – Я никому не скажу. Но не зауь пригласить меня на сваьу. Я уже купил вам поарок. Отличный поарок, я знаю, тее понравится?.

        ?Наверное, это шутка?, – поумал Игорь. И заыл о сваье и о Марине Петровой. Он ыл очень занят. У него ыло много раоты.

        Но через неелю Наташа, сестра Игоря, сказала ему: ?Игорь, все говорят, что ты женишься на моей поруге Марине. Я очень раа. Марина – хорошая евушка. Я хочу купить новое платье. На твоей сваье я уу такая красивая!?.

        ?Но я не хочу жениться! – сказал Игорь сестре. – Почему я олжен жениться на этой Марине? Я виел её ва раза!?.

        ?Всё шутишь!? – сказала Наташа, сестра Игоря, и пошла в магазин покупать платье.

        Ещё через неелю мама Игоря сказала ему: ?Я, конечно, раа, что ты женишься на Марине Петровой. Все говорят, что она хорошая евушка. Но ге вы уете жить, у Марины или у нас? Ты хорошо зараатываешь, может, вам лучше снимать квартиру? А что вам поарить? Папа говорит, лучше поарить вам еньги… Ты не против??.

        И тога Игорь понял, что разговоры о сваье и о Марине – это не шутки...

        Кога Марина вернулась в Москву из Китая, в аэропорту её встречал Игорь. В руке у него ыл укет цветов.

        – Привет! – сказал он Марине. – Ты меня помнишь? Я Игорь Иванов, рат твоей поруги Наташи. Все говорят, что мы решили пожениться. то уем елать?

      【職稱俄語閱讀理解練習(xí)】相關(guān)文章:

      《彼岸》閱讀理解練習(xí)10-28

      《穴中人語》閱讀理解練習(xí)01-15

      曬舊衣的閱讀理解練習(xí)題04-28

      說文解字的閱讀理解練習(xí)題02-13

      貓和老鼠的閱讀理解練習(xí)題10-24

      《新史記-趙紅霞列傳》閱讀練習(xí)及理解12-02

      耐磨的人生的閱讀理解練習(xí)題12-24

      米龍老爹的閱讀理解練習(xí)題01-15

      《新唐書魏知古傳》閱讀理解練習(xí)08-28

      完美的眼睛閱讀理解寒假練習(xí)題01-15