日韩视频在线观看,日本中文字幕一区精品在线,国产交换配乱婬视频手机版,热re99久久精品国产99热

  • <sup id="fgl9g"></sup>
      <legend id="fgl9g"><abbr id="fgl9g"><thead id="fgl9g"></thead></abbr></legend>
      我要投稿 投訴建議

      曹劌論戰(zhàn)的原文及譯文是什么?

      回答
      語文迷問答

      2017-02-23

      曹劌論戰(zhàn)

      【作者】左丘明 【朝代】先秦

      十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn),曹劌請見。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀!蹦巳胍。問:“何以戰(zhàn)?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人!睂υ唬骸靶』菸磸,民弗從也!惫唬骸盃奚癫,弗敢加也,必以信!睂υ唬骸靶⌒盼存,神弗福也!惫唬骸靶〈笾z,雖不能察,必以情!睂υ唬骸爸抑畬僖。可以一戰(zhàn)。戰(zhàn)則請從。”

      公與之乘,戰(zhàn)于長勺。公將鼓之。劌曰:“未可。”齊人三鼓。劌曰:“可矣。”齊師敗績。公將馳之。劌曰:“未可!毕乱暺滢H,登軾而望之,曰:”可矣。”遂逐齊師。

      既克,公問其故。對曰:”夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大國,難測也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之!

      譯文

      魯莊公十年的春天,齊國軍隊攻打我們魯國。魯莊公將要迎戰(zhàn)。曹劌請求拜見魯莊公。他的同鄉(xiāng)說:“當權(quán)的人自會謀劃這件事,你又何必參與呢?”曹劌說:“當權(quán)的人目光短淺,不能深謀遠慮!庇谑侨氤ヒ婔斍f公。曹劌問:“您憑借什么作戰(zhàn)?”魯莊公說:“衣食(這一類)養(yǎng)生的東西,我從來不敢獨自專有,一定把它們分給身邊的大臣!辈軇セ卮鹫f:“這種小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不會順從您的。”魯莊公說:“祭祀用的豬牛羊和玉器、絲織品等祭品,我從來不敢虛報夸大數(shù)目,一定對上天說實話。”曹劌說:“小小信用,不能取得神靈的信任,神靈是不會保佑您的。”魯莊公說:“大大小小的訴訟案件,即使不能一一明察,但我一定根據(jù)實情(合理裁決)!辈軇セ卮鹫f:“這才盡了本職一類的事,可以(憑借這個條件)打一仗。如果作戰(zhàn),請允許我跟隨您一同去!

      到了那一天,魯莊公和曹劌同坐一輛戰(zhàn)車,在長勺和齊軍作戰(zhàn)。魯莊公將要下令擊鼓進軍。曹劌說:“現(xiàn)在不行。”等到齊軍三次擊鼓之后。曹劌說:“可以擊鼓進軍了。”齊軍大敗。魯莊公又要下令駕車馬追逐齊軍。曹劌說:“還不行!闭f完就下了戰(zhàn)車,察看齊軍車輪碾出的痕跡,又登上戰(zhàn)車,扶著車前橫木遠望齊軍的隊形,這才說:“可以追擊了!庇谑亲窊酏R軍。

      打了勝仗后,魯莊公問他取勝的原因。曹劌回答說:“作戰(zhàn),靠的是士氣。第一次擊鼓能夠振作士兵們的士氣。第二次擊鼓士兵們的士氣就開始低落了,第三次擊鼓士兵們的士氣就耗盡了。他們的士氣已經(jīng)消失而我軍的士氣正旺盛,所以才戰(zhàn)勝了他們。像齊國這樣的大國,他們的情況是難以推測的,怕他們在那里設(shè)有伏兵。后來我看到他們的車輪的痕跡混亂了,望見他們的旗幟倒下了,所以下令追擊他們!

      滿意的話記得采納啊

      擴展資料

      注釋

      (1)曹劌(guì):春秋時魯國大夫。著名的軍事理論家。

      (2)十年:魯莊公十年(公元前684年)。

      (3)齊師:齊國的軍隊。齊,在今山東省中部。師,軍隊。

      (4)伐:攻打。

      (5)我:指魯國!蹲髠鳌犯鶕(jù)魯史而寫,故稱魯國為“我”。

      (6)公:諸侯的通稱,這里指魯莊公。

      (7)肉食者:吃肉的人,指當權(quán)者。

      (8)謀:謀議。

      (9)間(jiàn):參與。

      (10)鄙:鄙陋,目光短淺。

      (11)乃:于是,就。

      (12)何以戰(zhàn):就是“以何戰(zhàn)”,憑借什么作戰(zhàn)?以,用,憑,靠。

      (13)衣食所安,弗敢專也:衣食這類養(yǎng)生的東西,不敢獨自享用。安:有“養(yǎng)”的意思。弗:不。專:獨自專有,個人專有。

      (14)必以分人:省略句,省略了"之",完整的句子是“必以之分人”。一定把它分給別人。以,把。人:指魯莊公身邊的近臣或貴族。

      (15)遍:一作“徧”,遍及,普遍。

      (16)犧牲玉帛(bó):古代祭祀用的.祭品。犧牲,祭祀用的豬、牛、羊等。玉,玉器。帛,絲織品。

      (17)加:虛報夸大。

      (18)小信未孚(fú):(這只是)小信用,未能讓神靈信服。孚,使人信服。

      (19)福:名詞作動詞,賜福,保佑。

      (20)獄:(訴訟)案件。

      (21)察:明察。

      (22)情:實情。

      (23)忠之屬也:這是盡了職分(的事情)。忠,盡力做好分內(nèi)的事。屬,種類。

      (24)可以一戰(zhàn):就是“可以之一戰(zhàn)”,可以憑借這個條件打一仗?,可以。以,憑借。

      (25)戰(zhàn)則請從:(如果)作戰(zhàn),請允許(我)跟從去。從:隨行,跟從。

      (26)公與之乘:魯莊公和他共坐一輛戰(zhàn)車。之,指曹劌。

      (27)長勺:魯國地名,今山東萊蕪東北。

      (28)敗績:軍隊潰敗。

      (29)馳:驅(qū)車追趕。

      (30)轍(zhé):車輪碾出的痕跡。

      (31)軾:古代車廂前做扶手的橫木。

      (32)遂:于是,就。

      (33)逐:追趕,這里指追擊。

      (34)既克:已經(jīng)戰(zhàn)勝。既,已經(jīng)。

      (35)夫戰(zhàn),勇氣也:作戰(zhàn),(是靠)敢作敢為毫不畏懼的氣概。夫(fú),放在句首,表示將發(fā)議論,沒有實際意義。

      (36)一鼓作氣:第一次擊鼓能振作士氣。作,振作。

      (37)再:第二次。

      (38)三:第三次。

      (39)彼竭我盈:他們的勇氣已盡,我們的勇氣正盛。彼,代詞,指齊軍方面。盈,充沛,飽滿,這里指士氣旺盛。

      (40)難測:難以推測。測,推測,估計。

      (41)伏:埋伏。

      (42)靡(mǐ):倒下。

      (43)曹劌論戰(zhàn):選自《左傳·莊公十年》。題目是(教材編寫者)后加的。